Pravidlá nohejbalu
KAPITOLA A ZÁKLADNÉ USTANOVENIA Čl. 1 Tento Hrací poriadok nohejbalu pre súťaže SNA (ďalej len „hrací poriadok“ alebo „HP“) je súhrnom športovo - technických predpisov platných pre vedenie, organizáciu a usporiadanie súťaží v nohejbale v rámci Slovenskej nohejbalovej asociácie. Jeho ustanovenia sú platné a záväzné pre všetkých členov a kluby (oddiely) asociácie, ako aj pre orgány asociácie. KAPITOLA B VŠEOBECNÉ USTANOVENIA Organizačné predpisy Čl. 1 Podkladmi pre vedenie, organizáciu a usporiadanie súťaží v nohejbale sú: a) hrací poriadok, b) platné pravidlá nohejbalu. Čl. 2 V rámci organizačných predpisov vydávajú riadiace orgány športovo - technické predpisy s platnosťou pre príslušný hrací rok, ktorými sú: a) športový kalendár, b) rozpisy súťaží, c) vyhodnotenia súťaží, d) propozície súťaží. Čl. 3 Riadiaci orgán súťaže určí menovite pre príslušný hrací rok vedúceho súťaže. Čl. 4 Vedúci súťaže je oprávnený vydávať záväzné rozhodnutia. Všetci tí, ktorí sa zúčastňujú vedenia, organizácie a usporiadania súťaží v nohejbale, organizovaných asociáciou, sú povinní športovo - technické predpisy a záväzné rozhodnutia dodržiavať a urobiť všetko pre úspešný priebeh súťaží v duchu fair play. Prípadné zmeny alebo doplnky športovo - technických predpisov sú len v právomoci príslušného riadiaceho orgánu súťaže. Čl. 5 Súťaže v nohejbale sa organizujú v období hracieho roka, ktorý je zhodný s rokom kalendárnym. Dlhodobé majstrovské súťaže družstiev a jednorazové majstrovské súťaže sa organizujú zásadne v období marec - október daného roka. VV asociácie môže v naliehavom prípade tento termín zmeniť. Čl. 6 Základnou formou činnosti asociácie sú súťaže. Čl. 7 Súťaže organizujú a riadia tieto orgány: a) nohejbalové kluby alebo oddiely, b) regionálne alebo záujmové združenia klubov alebo oddielov nohejbalu (nižšie organizačné články), c) výkonný výbor asociácie. Čl. 8 Súťaží sa v týchto vekových kategóriách: a) muži, b) ženy, c) chlapci a dievčatá: - dorastenci (juniori) pre hráčov vo veku 16 – 18 rokov vrátane, - starší žiaci pre hráčov vo veku 13 – 15 rokov vrátane, - mladší žiaci pre hráčov vo veku 12 rokov a mladší. POZNÁMKA: a) Pod termínom „hráč“ sa rozumie každý účastník súťaže (žiak, žiačka, dorastenec, dorastenka, muž, žena); b) veková kategória u žien sa upravuje: ženy – hráčky, ktoré v hracom roku dovŕšia 15 rokov. Čl. 9 Žiaci a dorastenci, ktorí v hracom roku dovŕšia príslušnú vekovú hranicu, štartujú v súťažiach mladšej vekovej kategórie. O štarte žiakov a dorastencov v najbližšej vyššej vekovej kategórii rozhoduje len nohejbalový klub (oddiel). Odporúča sa, aby si na to kluby (oddiely) vyžiadali písomný súhlas rodičov (zákonného zástupcu) a súhlas lekára. Žiaci, ktorí v hracom roku dovŕšili 14 rokov, môžu štartovať v súťaži dorastencov a dorastenci, ktorí v hracom roku dovŕšili 17 rokov, môžu štartovať v súťaži mužov. Základné ustanovenia, Všeobecné ustanovenia Kapitola A,B Strana 1 Žiačky, ktoré v hracom roku dovŕšia 14 rokov môžu požiadať, so súhlasom zákonných zástupcov a lekára, o vyjadrenie asociácie k predčasnému štartu v kategórii žien. Potvrdená žiadosť je súčasťou RP hráčky, bez nej bude štart hodnotený ako neoprávnený podľa čl. 12, kapitola H, HP. Čl.10 „Návrh na súčasný štart vo svojej a vyššej vekovej kategórii“ (viď. príloha č. 1), vyplnený podľa predtlače predkladá klub (oddiel) u žiakov, ktorí v hracom roku dovŕšia 13 rokov, aby mohli štartovať v súťaži dorastencov a u dorastencov, ktorí dovŕšia v hracom roku 16 rokov, aby mohli štartovať v súťaži dospelých. S vyjadrením asociácie je v danom roku súčasťou RP športovca a na požiadanie sa predkladá ku kontrole. Tento návrh sa predkladá v dvoch vyhotoveniach spolu s registračným preukazom a súpiskou družstva. Žiačky, ktoré v hracom roku dovŕšia 14 rokov môžu požiadať, so súhlasom zákonných zástupcov a lekára, o vyjadrenie asociácie k predčasnému štartu v kategórii žien. Potvrdená žiadosť je súčasťou RP hráčky, bez nej bude štart hodnotený ako neoprávnený, podľa čl. 12, kapitola H, HP. Čl.11 Štart hráča vo vyššej vekovej kategórii bez vyjadrenia asociácie na „Návrhu na súčasný štart vo svojej a vyššej vekovej kategórii“ (čl. 10, kap. B, HP) bude hodnotený ako neoprávnený štart podľa čl. 12, kapitola H, HP. Čl.12 Počet štartov v jednom dni a jednej vekovej kategórii nie je obmedzený, pokiaľ príslušný rozpis súťaže neurčí inak. Štart hráčov v jednom dni vo dvoch a viacerých vekových kategóriách je neprípustný. Celú zodpovednosť za štarty hráčov vo vlastnej i vyššej vekovej kategórii nesie nohejbalový klub (oddiel). Čl.13 Podľa svojho zamerania sa súťaže v nohejbale organizujú takto: a) súťaže majstrovské (vrátane medzinárodných), b) súťaže nemajstrovské (vrátane medzinárodných). Čl.14 Podľa spôsobu usporiadania sa súťaže organizujú takto: a) dlhodobé, hlavne súťaže družstiev v dlhšom časovom rozpätí v termínoch podľa rozpisu súťaže, b) jednorazové, menovite súťaž jednotlivcov, dvojíc a trojíc, prípadne družstiev v časovom rozpätí jedného alebo niekoľkých dní, v termínoch a na miestach podľa športového kalendára. Čl. 15 V súťažiach riadených SNA, môžu funkcie trénerov, rozhodcov, vedúcich družstiev a riadiacich pracovníkov súťaží a turnajov vykonávať iba riadni členovia Slovenskej nohejbalovej asociácie. KAPITOLA C MAJSTROVSKÉ SÚŤAŽE Dlhodobé majstrovské súťaže družstiev Čl. 1 Štruktúru dlhodobých majstrovských súťaží družstiev tvoria: a) republikové súťaže, b) regionálne súťaže, c) mestské a miestne súťaže. Čl. 2 Stretnutie družstiev, pre ktoré je potrebné minimálne 6 hráčov sa skladá zo vzájomných zápasov jednotlivcov, dvojíc a trojíc súperov o konečný výsledok v tomto poradí: 1. prvá trojica domácich - prvá trojica hostí 2. druhá trojica domácich - druhá trojica hostí 3. prvá dvojica domácich - prvá dvojica hostí 4. druhá dvojica domácich - druhá dvojica hostí 5. zápas jednotlivcov 6. prvá trojica domácich - druhá trojica hostí 7. druhá trojica domácich - prvá trojica hostí 8. prvá dvojica domácich - druhá dvojica hostí 9. druhá dvojica domácich - prvá dvojica hostí Jednotlivé zápasy sa hrajú na dva víťazné sety. Za víťazstvo v zápase získava družstvo jeden tzv. zápasový bod. Stretnutie končí dosiahnutím piateho víťazného zápasového bodu jedným družstvom. Čl. 3 Stretnutie družstiev, pre ktoré je potrebné minimálne 4 hráči, sa skladá zo zápasov v poradí: 1. trojica domácich - trojica hostí 2. prvá dvojica domácich - prvá dvojica hostí 3. druhá dvojica domácich - druhá dvojica hostí 4. zápas jednotlivcov 5. trojica domácich - trojica hostí 6. prvá dvojica domácich - druhá dvojica hostí 7. druhá dvojica domácich - prvá dvojica hostí Jednotlivé zápasy sa hrajú na dva víťazné sety. Za víťazstvo v zápase získava družstvo jeden tzv. zápasový bod. POZNÁMKA: Úpravy systému stretnutí iné ako v čl. 2 a 3, kapitola C, HP, môže urobiť riadiaci orgán v rozpise súťaží. Ten môže v rozpise slovenských súťaží rozhodnúť aj o úprave pravidiel v počte dopadov. Čl. 4 Poradie zápasov sa musí dodržať. Čl. 5 Riadiaci orgán II. SNL a regionálnych majstrovstiev môže určiť, alebo spresniť v rozpise súťaže prípadné zmeny čl. 2 a 3, kapitola C, HP. Riadiaci orgán mestských a miestnych súťaží môže určiť alebo spresniť v rozpise súťaže prípadné zmeny podmienok oproti čl. 2, 3 a 4, kapitola C, HP. Čl. 6 Všeobecné povinnosti účastníkov súťaže sú: a) mať k dispozícii ihrisko, ktorého rozmery a povrch vyhovujú medzinárodným pravidlám nohejbalu, b) mať k dispozícii telocvičňu, aby bolo možné stretnutie odohrať i v prípade nepriaznivého počasia. V telocvični musí byť hrací priestor minimálne 25 x 15 x 8 metrov bez pevných predmetov. Výnimky z uvedených rozmerov telocvične (minimálne 22 x 13 x 6 metrov) môže povoliť riadiaci orgán na základe žiadosti družstva podanej súčasne s prihláškou do súťaže, v ktorej budú uvedené presné rozmery a adresa telocvične. Stretnutie odohrané v nezodpovedajúcej alebo neschválenej telocvični bude skrečované v prospech hosťujúceho družstva, c) mať vedúceho družstva, ktorého meno, adresa a telefónne čísla do bytu i zamestnania musia byť uvedené v prihláške do súťaže, d) mať trénera s predpísanou kvalifikáciou, e) v I. SNL mužov zaradiť pod hlavičkou vlastnej TJ alebo klubu do dlhodobých alebo jednorazových majstrovských súťaží dorastu, žien alebo žiactva najmenej jedno družstvo a tieto riadne dokončiť. Táto podmienka neplatí pre družstvá klubov (oddielov) nohejbalu vysokoškolských TJ, f) podať do určeného termínu dvojmo prihlášku do súťaže, potvrdenú pečiatkou TJ alebo klubu a podpísanú predsedom (prezidentom), ktorý výslovne potvrdzuje, že družstvo je organizačne, materiálne a finančne riadne zabezpečené pre absolvovanie celej súťaže, g) riadiť sa všetkými ustanoveniami Hracieho poriadku nohejbalu, Pravidiel nohejbalu a ostatnými športovo - technickými predpismi a vykonať všetko pre regulárny priebeh súťaže. Riadiaci orgán republikovej súťaže môže určiť úľavu z podmienky pod bodom b) aj e). Riadiaci orgán súťaží regionálnej a nižšej úrovne môže určiť úľavu z podmienok pod bodom b), d) a e). Náležitosti družstiev Čl. 7 Družstvo štartujúce v dlhodobej majstrovskej súťaži musí vyhotoviť pred začiatkom súťaže „Súpisku hráčov družstva“ (viď príloha č. 2). Na súpiske musia byť uvedené mená, dátumy narodenia a registračné čísla minimálneho počtu hráčov družstva, potrebných na stretnutie. Maximálny počet hráčov uvedených na súpiske je 15. Súpiska musí byť potvrdená pečiatkou príslušného klubu (oddielu) nohejbalu a podpísaná jeho predsedom (prezidentom). Každé družstvo predkladá do 21 dní pred začiatkom súťaže príslušnému riadiacemu orgánu súpisku hráčov družstva k overeniu a potvrdeniu v dvoch rovnakých vyhotoveniach. Riadiaci orgán súpisku potvrdí, jedno vyhotovenie uloží a druhé vráti späť družstvu. Za nepredloženie súpisky do určeného termínu alebo za neúplné či nesprávne vyhotovenie súpisky uloží riadiaci orgán peňažnú pokutu a súpisku vráti na prepracovanie či doplnenie. Čl. 8 Pripisovať hráčov na súpisku hráčov družstva možno iba na obidve vyhotovenia súpisky súčasne a to tých hráčov, ktorí: a) nie sú na súpiske ani jedného družstva oddielu resp. klubu (mimo fluktujúcich - čl. 52, kapitola F, HP), b) zmenili registráciu na základe prestupu alebo hosťovania. Čl. 9 V stretnutiach všetkých súťaží môžu štartovať iba hráči uvedení na súpiske hráčov družstva. Ak nepredloží družstvo v stretnutí súpisku, uloží mu vedúci súťaže peňažnú pokutu a stretnutie skrečuje v prospech súpera. 3 Čl.10 Pred každým stretnutím musí vedúci družstva predložiť rozhodcovi súpisku hráčov družstva a platné registračné preukazy hráčov pripravených na stretnutie. Bez platného registračného preukazu nesmie hráč v stretnutí štartovať. Ak štartuje hráč v stretnutí s neplatným alebo bez registračného preukazu, bude celé stretnutie skrečované v prospech súpera. Za predloženie neplatných registračných preukazov pred stretnutím uloží vedúci súťaže družstvu peňažnú pokutu. Čl.11 Tréner družstva je povinný predložiť rozhodcovi platnú licenciu trénera. Bez platnej licencie stráca tréner svoje práva v stretnutí. Povinnosti družstiev Čl.12 Usporiadajúce družstvo zodpovedá za poriadok a hladký priebeh stretnutia a je povinné: a) zabezpečiť regulárny priebeh stretnutia a usporiadateľskú službu, ktorej rozsah určí riadiaci orgán. Usporiadatelia musia byť označení páskou a pred stretnutím sa predstaviť prvému rozhodcovi. Informujú ho o spôsobe zabezpečenia usporiadateľskej služby a plnia počas stretnutia jeho požiadavky. Za žiadne alebo zlé zabezpečenie usporiadateľskej služby môže vedúci súťaže uložiť peňažnú pokutu, b) zabezpečiť riadnu úpravu ihriska (povrch, vyznačenie, nepoškodenú sieť ...) pred a v priebehu stretnutia aj dve regulárne lopty, c) vyhradiť miesto pre hráčov pripravených na striedanie, tzv. hráčsku lavičku a priestor pre rozcvičenie. Za nesplnenie tejto podmienky môže vedúci súťaže uložiť peňažnú pokutu, d) zabezpečiť pre súpera a rozhodcov krytú šatňu a umyváreň v kvalite podľa úrovne súťaže. Za nesplnenie tejto podmienky môže vedúci súťaže uložiť peňažnú pokutu, e) zabezpečiť technické vybavenie ihriska podľa rozpisu súťaže. Za nesplnenie tejto podmienky môže vedúci súťaže uložiť peňažnú pokutu, f) zabezpečiť trojmo zápis o výsledku stretnutia. Za nesplnenie tejto podmienky môže vedúci súťaže uložiť peňažnú pokutu, g) odoslať zápis o výsledku stretnutia (originál) prvý pracovný deň po odohraní stretnutia na adresu podľa rozpisu súťaže. Za nesplnenie tejto podmienky uloží vedúci súťaže peňažnú pokutu, h) predložiť súpisku hráčov družstva a registračné preukazy hráčov najneskôr 10 minút pred určeným začiatkom stretnutia rozhodcovi. Za nesplnenie tejto podmienky uloží vedúci súťaže peňažnú pokutu, i) mať lekárničku s vybavením pre ošetrenie drobných poranení, j) dať súperovi 30 min. pred plánovaným začiatkom stretnutia k dispozícii šatňu a 15 min. pred začiatkom stretnutia ihrisko na rozohranie. Za nesplnenie tejto podmienky môže vedúci súťaže uložiť peňažnú pokutu. Úľavu z týchto povinností môže povoliť riadiaci orgán v rozpise súťaže. Čl.13 Hosťujúce družstvo je povinné: a) predložiť súpisku hráčov družstva a registračné preukazy hráčov najneskôr 10 minút pred určeným začiatkom stretnutia rozhodcovi. Za nesplnenie tejto podmienky uloží vedúci súťaže peňažnú pokutu, b) urobiť maximum pre zabezpečenie regulárnosti stretnutia. Povinnosti hráčov, povinnosti a práva kapitánov, trénerov a vedúcich družstiev Čl.14 Hráči družstva, kapitán, tréner a vedúci družstva sú povinní: a) ovládať a dodržiavať všetky články Pravidiel nohejbalu, Hracieho poriadku nohejbalu, Rozpisu súťaže a ostatných športovo - technických predpisov, b) dodržiavať disciplínu, poriadok a zásady slušného správania na ihrisku aj mimo neho, c) rešpektovať nariadenia a pokyny rozhodcov stretnutia, delegáta stretnutia a usporiadateľskej služby. Čl.15 Hráči sú povinní: a) ak nehrajú, zdržiavať sa na hráčskej lavičke alebo v priestore pre rozcvičenie, b) po skončení stretnutia sa jednotlivo pozdraviť so súperom, c) neustále udržiavať v platnosti svoj registračný preukaz asociácie, d) dbať o pridelený športový výstroj. Čl.16 Kapitán družstva je povinný: a) mať riadne označenie kapitána družstva (páska odlišnej farby, písm. "K", "C"), b) pred začiatkom stretnutia predstaviť sa rozhodcom, c) zúčastniť sa žrebovania pred začiatkom každého zápasu, d) po skončení stretnutia priviesť svoje družstvo k pozdravu súperovi a podať ruku rozhodcom, e) po skončení stretnutia potvrdiť vlastnoručným podpisom údaje v zápise o výsledku stretnutia, s výnimkou čl. 17, písm. d, kapitola C, HP, f) v zmysle čl. 17, písm. e), kapitola C, HP do troch pracovných dní od termínu stretnutia zaslať doporučene na adresu vedúceho súťaže pripomienky k stretnutiu. Za nesplnenie tejto povinnosti bude družstvu uložená peňažná pokuta. Čl.17 Kapitán má právo: a) žiadať rozhodcov o oddychový čas, b) žiadať rozhodcov o striedanie hráčov, c) po prerušení hry pýtať sa slušným spôsobom rozhodcov na dôvod ich rozhodnutia, nie však priveľmi často, d) nepodpísať zápis o výsledku stretnutia len v tom prípade, pokiaľ rozhodcovia odmietnu zapísanie pripomienok do zápisu o výsledku stretnutia, e) požadovať u rozhodcov zapísanie pripomienok do zápisu o výsledku stretnutia nasledovne: 1) „Klub (oddiel) podá sťažnosť na rozhodcov“, ak sa pripomienky dotýkajú výkonu rozhodcov, 2) „Klub (oddiel) podá sťažnosť na regulárnosť stretnutia“, ak sa pripomienky týkajú nedostatkov a priestupkov ovplyvňujúcich priebeh stretnutia. Čl.18 Tréner družstva je povinný: a) udržiavať disciplínu a poriadok v družstve, b) určiť zostavu družstva na stretnutie a na jeho jednotlivé zápasy, túto nechať zapísať rozhodcom do zápisu o výsledku stretnutia, c) po skončení stretnutia potvrdiť vlastnoručným podpisom údaje v zápise o výsledku stretnutia, s výnimkou čl. 19, písm. c, kapitola C, HP, d) v zmysle čl. 19, písm. b), kapitola C, HP do troch pracovných dní od termínu stretnutia zaslať doporučene na adresu vedúceho súťaže pripomienky k stretnutiu. Za nesplnenie tejto povinnosti bude družstvu uložená peňažná pokuta, e) nahlásiť rozhodcom mená zranených hráčov, f) viesť tréningový proces družstva nohejbalu. Čl.19 Tréner má právo: a) v zmysle Pravidiel nohejbalu žiadať rozhodcov o oddychový čas a striedanie hráčov, b) požadovať u rozhodcov zapísanie pripomienok do zápisu o výsledku stretnutia nasledovne: 1) „Klub (oddiel) podá sťažnosť na rozhodcov“, ak sa pripomienky dotýkajú výkonu rozhodcov, 2) „Klub (oddiel) podá sťažnosť na regulárnosť stretnutia“, ak sa pripomienky týkajú chýb, nedostatkov a priestupkov ovplyvňujúcich priebeh stretnutia, c) nepodpísať zápis o výsledku stretnutia len v tom prípade, pokiaľ rozhodcovia odmietnu zapísanie pripomienok do zápisu o výsledku stretnutia, d) byť zároveň vedúcim družstva, e) na stretnutie družstiev určiť najviac 12 hráčov, f) predkladať výboru klubu (oddielu), alebo hráčskej schôdzi na prerokovanie priestupky, ktorých sa dopustili hráči družstva. Čl.20 Vedúci družstva je povinný: a) zúčastňovať sa stretnutí svojho družstva, b) vyplniť pred stretnutím „Zápis o výsledku stretnutia“, predložiť rozhodcovi registračné preukazy hráčov a súpisku hráčov družstva, c) rokovať za svoje družstvo s riadiacim orgánom súťaže, vedúcim súťaže, s družstvami súperov, oboznamovať hráčov a funkcionárov klubu (oddielu) včas s rozhodnutiami a nariadeniami riadiaceho orgánu. d) prvý pracovný deň po odohraní stretnutia odoslať zápis o výsledku stretnutia (originál) - doporučene - na adresu podľa rozpisu súťaže. Za nesplnenie tejto povinnosti uloží vedúci súťaže peňažnú pokutu. Čl.21 Vedúci družstva má právo: a) zúčastňovať sa všetkých rokovaní zo strany svojho družstva s riadiacim orgánom súťaže, b) predkladať po prerokovaní v klube (oddiele) námietky a odvolania riadiacemu orgánu súťaže, c) ak nie je pri stretnutí prítomný tréner družstva, prevziať jeho povinnosti a práva podľa čl. 18 a 19, kapitola C, HP, d) nahliadnuť do náležitostí súpera, najneskôr však pred podpísaním zápisu o výsledku stretnutia. POZNÁMKA: Ak nie je pri stretnutí prítomný vedúci družstva, preberá jeho povinnosti a práva tréner družstva. Pri stretnutí musí byť prítomný aspoň jeden z nich, inak môže vedúci súťaže uložiť družstvu peňažnú pokutu. Povinnosti a práva rozhodcov a delegátov stretnutia Čl.22 Prvý rozhodca je povinný: a) dostaviť sa najneskôr 20 min. pred určeným začiatkom stretnutia na ihrisko, b) pred začiatkom stretnutia skontrolovať ihrisko, jeho vybavenie a stav usporiadateľskej služby, c) prevziať zápis o výsledku stretnutia, súpisky hráčov a registračné preukazy hráčov pripravených na stretnutie, d) skontrolovať zápis o výsledku stretnutia, registračné preukazy hráčov, súpisky hráčov oboch družstiev a licencie trénerov, ak ich títo predložia, e) na požiadanie vedúceho družstva vykonať kontrolu totožnosti, f) nepripustiť ku hre hráča, ktorý: - nemá platný registračný preukaz, - má v registračnom preukaze riadne vyznačené nepodmienečné zastavenie činnosti (vrátane konečného dátumu), - má sadrový obväz alebo dlahu, g) nepripustiť ku hre nejednotne oblečenú dvojicu alebo trojicu hráčov (... rovnaký dres a trenírky), h) zabezpečiť hladký priebeh stretnutia, i) stretnutie rozhodovať podľa Pravidiel nohejbalu, Hracieho poriadku nohejbalu a rozpisu súťaže, v predpísanom úbore (biela – svetlá košeľa alebo tričko, tmavé nohavice) s odznakom rozhodcu, j) pri vylúčení hráča stručne popísať jeho priestupok do zápisu o výsledku stretnutia, odobrať jeho registračný preukaz a zaslať ho spolu s podrobnou správou o priestupku do troch pracovných dní vedúcemu súťaže. Za vylúčeného hráča pripustiť do hry náhradníka, ak to pravidlá umožňujú, k) po skončení stretnutia prekontrolovať zápis o výsledku stretnutia a zaznamenať v ňom všetky dôležité okolnosti, najmä ak je presvedčený, že došlo k závažným nedostatkom, či pokusu o podvod. Vyzvať trénerov a kapitánov družstiev k podpísaniu zápisu o výsledku stretnutia. Do zápisu o výsledku stretnutia je rozhodca povinný zapísať najmä zranenia hráčov a pripomienky trénerov a kapitánov družstiev, v zmysle čl. 17, písm. e) a čl. 19, písm. b), kapitola C, HP, l) vlastnoručne podpísať zápis o výsledku stretnutia, m) v prípade námietok k rozhodovaniu stretnutia, zaslať do 3 dní od termínu stretnutia svoje vyjadrenie vedúcemu súťaže n) ak sa nemôže dostaviť k rozhodovaniu stretnutia, na ktoré bol delegovaný, najneskôr 21 dní pred stretnutím to písomne oznámiť vedúcemu súťaže a vedúcemu domáceho družstva, aby mohlo byť zaistené náhradné delegovanie, o) ak má záujem, najneskôr 21 dní pred stretnutím písomne požiadať vedúceho domáceho družstva o zabezpečenie ubytovania, p) predložiť vyúčtovanie náhrad bezprostredne po stretnutí. Čl.23 Druhý rozhodca je povinný: a) dostaviť sa včas, t. j. minimálne 20 min. pre určeným začiatkom stretnutia na ihrisko, b) konať podľa pokynov prvého rozhodcu, c) stretnutie rozhodovať podľa Pravidiel nohejbalu, Hracieho poriadku nohejbalu a rozpisu súťaže, v predpísanom úbore (biela – svetlá košeľa alebo tričko, tmavé nohavice) s odznakom rozhodcu, d) vlastnoručne podpísať zápis o výsledku stretnutia, e) v prípade námietok k rozhodovaniu stretnutia, zaslať do 3 dní od termínu stretnutia svoje vyjadrenie vedúcemu súťaže, f) ak má záujem, najneskôr 21 dní pred stretnutím písomne požiadať domáce družstvo o zabezpečenie ubytovania, g) predložiť vyúčtovanie náhrad bezprostredne po stretnutí. Čl.24 Rozhodcovia majú právo: a) ak sú delegovaní, na úhradu cestovného, stravného, nákladov na ubytovanie, b) na odmenu za výkon. Čl.25 Vedúci súťaže deleguje v priebehu súťaže podľa vlastného uváženia na stretnutie ktoréhokoľvek družstva delegáta stretnutia, ktorého náklady hradí asociácia. Delegát stretnutia je len dozerajúcim orgánom, rozhodnutia v stretnutí prislúchajú vždy rozhodcovi. Družstvo môže požiadať 21 dní pred plánovaným termínom stretnutia o vyslanie delegáta, hradí však všetky jeho cestovné náklady, stravné a náklady na ubytovanie ihneď po stretnutí. Čl.26 Delegát stretnutia je povinný: a) dostaviť sa na stretnutie najneskôr 15 min. pred jeho začiatkom, b) preukázať sa usporiadateľovi stretnutia a rozhodcovi riadnou delegačkou, c) zúčastniť sa celého stretnutia a sledovať ho tak, aby mohol podať čo najpresnejšiu správu riadiacemu orgánu súťaže, d) pri zistení akýchkoľvek nedostatkov či previnení, proti Hraciemu poriadku nohejbalu, Pravidlám nohejbalu a rozpisu súťaže, upozorniť na ne rozhodcov, e) na požiadanie rozhodcovi vysvetliť svoje stanovisko pri prípadných nejasnostiach vo výklade HP a rozpisu súťaže, f) podať písomnú správu o stretnutí vedúcemu súťaže. Čl.27 Delegát stretnutia má právo: a) požadovať od usporiadateľa stretnutia nevyhnutné opatrenia k zaisteniu regulárnosti stretnutia, b) nahliadnuť do náležitostí družstiev, c) ak bol delegovaný, na náhradu cestovného, stravného, nákladov na ubytovanie a poštovného. Rozhodovanie stretnutí Čl.28 Stretnutie v nohejbale rozhodujú dvaja kvalifikovaní rozhodcovia nohejbalu - prvý a druhý. Rozhodcovia sú podľa spôsobilosti zaradení do stupňov. Rozhodcov deleguje riadiaci orgán príslušnej súťaže, ktorý súčasne rozhoduje o potrebnej kvalifikácii rozhodcov. Riadiaci orgán má právo pri nedostatku kvalifikovaných rozhodcov delegovať len prvého rozhodcu. Takto delegovaní rozhodcovia majú všetky práva a povinnosti rozhodcov podľa čl. 22, 23 a 24, kapitola C, HP. Čl.29 V prípade, že sa na stretnutie nedostaví druhý delegovaný rozhodca, alebo ak nie je delegovaný, vyberie si prvý rozhodca podľa vlastného uváženia druhého rozhodcu alebo uloží obsadiť druhého rozhodcu striedavo obom družstvám. V prípade, že sa nedostaví na stretnutie prvý rozhodca, prevezme jeho povinnosti druhý delegovaný rozhodca a pri obsadení druhého rozhodcu postupuje ako v predchádzajúcom odseku. V prípade, že sa nedostaví na stretnutie prvý ani druhý delegovaný rozhodca v určený začiatok stretnutia, dohodnú sa urýchlene vedúci oboch družstiev na dvoch alebo jednom z prítomných kvalifikovaných rozhodcov, alebo na osobe - laikovi, ktorý bude stretnutie rozhodovať. Súčasne sa dohodnú, ktorý z nich, pokiaľ sú dvaja, je prvý a ktorý druhý rozhodca. Túto dohodu potvrdia obidvaja vedúci družstiev do zápisu o výsledku stretnutí podpisom. Pokiaľ sa vedúci družstiev nedohodnú, rozhodujú stretnutie striedavo zástupcovia oboch klubov (oddielov) s tým, že začínajú hostia. Tieto stretnutia sa hrajú vždy ako majstrovské. Zápis o výsledku stretnutia vyplňuje vedúci domáceho družstva. Ak sa dostaví neskôr, v čase, keď sa stretnutie ešte hrá, aspoň jeden delegovaný rozhodca, prevezme okamžite rozhodovanie stretnutia. Riadiaci orgán súťaže môže tento článok bližšie špecifikovať v rozpise súťaže. Termíny stretnutí Čl.30 Termíny stretnutí sú určené rozpisom súťaží a sú záväzné pre všetky družstvá. Riadiaci orgán môže v naliehavých prípadoch termíny stretnutí alebo usporiadateľstvo zmeniť. Čl.31 Stretnutie môže byť predohrané v priebehu kalendárneho týždňa, ak na jeho niektorý deň pripadá termín stretnutia určený rozpisom súťaže len na základe písomnej dohody obidvoch družstiev. Táto dohoda musí byť zaslaná vedúcemu súťaže najneskôr 14 dní pred termínom predohrávky. Pokiaľ vedúci súťaže nezašle najneskôr 5 dní pred termínom predohrávky svoje zamietavé stanovisko obidvom družstvám, považuje sa takto nahlásený termín za schválený. Čl.32 Iné preloženie môže vedúci súťaže povoliť iba v závažných prípadoch. Družstvo musí zaslať najneskôr 21 dní pred stanoveným termínom stretnutia vedúcemu súťaže žiadosť o preloženie stretnutia s uvedením dôvodov a súhlasom súpera (pečiatka a čitateľný podpis zodpovedného pracovníka). Pokiaľ vedúci súťaže nezašle najneskôr 14 dní pred novým termínom stretnutia svoje zamietavé stanovisko obidvom družstvám, považuje sa takto nahlásený termín za schválený. Začiatok a koniec stretnutia Čl.33 Riadiaci orgán určí v rozpise príslušnej súťaže termíny stretnutí, ako aj čas začiatku stretnutí. Čl.34 Pred začiatkom stretnutia nastúpia družstvá k pozdravu. Oneskorený nástup na prvý zápas stretnutia má za následok skreč v prospech súpera. Ak nenastúpi družstvo na druhý zápas stretnutia do 15 minút od určeného začiatku stretnutia, skrečuje sa i tento zápas v prospech súpera. Ak nenastúpi družstvo do ďalších 15 min. na tretí zápas, t. j. celkove do 30 min., tak celé stretnutie končí skrečom v prospech súpera. Pri nedostavení sa oboch družstiev, kontumujú sa zápasy obom družstvám rovnakým spôsobom. Pokiaľ stretnutie so súhlasom rozhodcu a oboch vedúcich družstiev začne po 30 min. od určeného začiatku (dohoda je uvedená v zápise o výsledku stretnutia a je riadne podpísaná vedúcimi oboch družstiev a rozhodcom), je výsledok dosiahnutý na ihrisku platný. Riadiaci orgán môže tento článok špecifikovať vo svojom rozpise súťaže. Čl.35 Ak nie je možné stretnutie, po rozhodnutí rozhodcu, odohrať vonku pre nepriaznivé poveternostné podmienky, sú obidve družstvá povinné odohrať stretnutie v neskoršiu hodinu. V SNL a majstrovstvách regiónov je domáce družstvo povinné zabezpečiť telocvičňu, avšak až po vyčerpaní všetkých možností odohrať stretnutie vonku. Telocvičňa musí byť, ak nemá určené parametre, schválená rozpisom súťaže. O tom, kedy a kde sa stretnutie odohrá, rozhoduje prvý rozhodca a dôvod neskoršieho začiatku uvedie v zápise o výsledku stretnutia. Prerušenie a predčasné ukončenie stretnutia Čl.36 O prerušení stretnutia rozhoduje len prvý rozhodca. Ak nie je prítomný delegovaný rozhodca a vedúci družstiev sa nedohodnú na náhradnom rozhodcovi (čl. 29, kapitola C, HP), rozhoduje o prerušení vedúci domáceho družstva a odôvodnenie uvedie do zápisu o výsledku stretnutia. Stretnutie je možné prerušiť v týchto prípadoch: a) nepriaznivé počasie (vietor, vytrvalý alebo prudký dážď ...), b) nespôsobilý terén neumožňujúci dostatočný odskok lopty, c) zlá viditeľnosť (hmla, tma ...), d) technické dôvody (pretrhnutie aj náhradnej siete, výpadok el. prúdu v telocvični a pod.), e) vyššia moc (požiar, ...), f) neprístojnosti na ihrisku a v priestore okolo neho znemožňujúce regulárnosť stretnutia, resp. jeho priebeh. Čl.37 Ak je stretnutie prerušené z dôvodov pod bodmi a), b), c), d) a e), čl. 36, kapitola C, HP je povinnosťou domáceho družstva urobiť všetko preto, aby stretnutie mohlo pokračovať. V stretnutí SNL a regionálnych majstrovstvách hraných v sobotu a nedeľu, rozhodne prvý rozhodca o tom, kedy stretnutie, prerušené z dôvodov pod bodmi a), b) a c), čl. 36, kapitola C, HP, bude pokračovať a či bude odohrané vonku alebo v telocvični. Stretnutie sa dohráva od stavu v stretnutí, poslednom zápase a sete pred prerušením. V SNL musí dohrávané stretnutie začať najneskôr do 120 min. od okamihu prerušenia uvedenom v zápise o výsledku stretnutia. Čl.38 Ak stratí stretnutie športový charakter, ak dôjde na ihrisku k výtržnostiam, k neuposlúchnutiu príkazu rozhodcu, k jeho inzultácii či pokusu o ňu, alebo k opusteniu ihriska niektorým družstvom, ukončí rozhodca vo všetkých prípadoch stretnutie. Predčasné ukončenie stretnutia uvedie rozhodca aj s udaním dôvodov do zápisu o výsledku stretnutia. Ak by z akýchkoľvek dôvodov nemohol zápis o výsledku stretnutia vyplniť, je povinný spolu s druhým rozhodcom zaslať okamžite vedúcemu súťaže svoje vyjadrenie o predčasnom ukončení stretnutia, spolu s udaním dôvodov. O výsledku predčasne ukončeného stretnutia rozhodne po prešetrení riadiaci orgán súťaže. Zápis o výsledku stretnutia Čl.39 Vo všetkých súťažiach majú družstvá povinnosť používať jednotné tlačivo zápisu o výsledku stretnutia, ktoré vydá VV asociácie. Tlačivá zápisu o výsledku stretnutia musí vedúci domáceho družstva predložiť pred stretnutím rozhodcovi. Čl.40 Zápis o výsledku stretnutia vypĺňajú pred stretnutím striedavo vedúci oboch družstiev a vyplnený (mená hráčov určených na stretnutie, ich registračné čísla, mená trénera a kapitána družstva ...) predkladajú prvému rozhodcovi. Zápis o výsledku stretnutia musí byť riadne vyplnený podľa predtlače. Vedúci obidvoch družstiev sú zodpovední za správnosť údajov týkajúcich sa ich družstiev, včítane nasadzovaní na jednotlivé zápasy stretnutia a prípadné striedania. Za nesprávne vyplnenie zápisu o stretnutí uloží vedúci súťaže príslušnému družstvu peňažnú pokutu. Ak stretnutie nerozhoduje delegovaný rozhodca, vypĺňa zápis o výsledku stretnutia vedúci domáceho družstva. Čl.41 Podľa nahlásenia, najskôr trénera domáceho družstva, potom trénera hosťujúceho družstva, označí rozhodca krúžkom do zápisu o výsledku stretnutia hráčov prvých trojíc (resp. dvojíc), ktoré budú v stretnutí štartovať. Rovnako postupuje rozhodca pri označení hráčov ďalších trojíc, dvojíc a jednotlivcov s tým, že sa tréneri pri nahlasovaní zostáv striedajú. Náhradníci striedajúci počas zápasu, môžu byť dopísaní do zápisu o výsledku stretnutia kedykoľvek, najneskôr však pred vstupom do hry. Po každom sete zaznamenáva rozhodca výsledok setu do zápisu o výsledku stretnutia. Po skončení stretnutia skontroluje prvý rozhodca zápis o výsledku stretnutia, zaznamená presný čas ukončenia stretnutia, výsledok stretnutia, zranenia hráčov a prípadné pripomienky svoje, trénerov alebo kapitánov družstiev. Takto vyplnený zápis podpíšu kapitáni a tréneri družstiev a po nich obidvaja rozhodcovia. Na zadnej strane zápisu uvedú tréneri, resp. vedúci družstiev vyjadrenie k výkonu rozhodcu aj v prípade, že k výkonu rozhodcov nemajú žiadne pripomienky a toto riadne podpíšu. Čl.42 Originál zápisu o výsledku stretnutia zasiela usporiadajúce družstvo vedúcemu súťaže. Prvú kópiu dostane hosťujúce družstvo, druhú usporiadateľ stretnutia. Hodnotenie výsledkov Čl.43 Víťazstvo v zápase dvojíc, trojíc alebo jednotlivcov, ak je súčasťou stretnutia družstiev, sa hodnotí 1 tzv. zápasovým bodom, porážka 0 bodov. Pomer súčtu zápasových bodov v stretnutí dáva výsledok stretnutia. Vo všetkých súťažiach sa hodnotí víťazstvo v stretnutí 2 bodmi, porážka 0 bodmi, tzv. tabuľkovými, kontumácia mínus 1 bodom. Remíza v súťažiach sa hodnotí 1 bodom. Čl.44 Ak je jedno z družstiev postihnuté kontumačným výsledkom, (skreč) započítava sa mu maximálny možný výsledok v prospech súpera, t. j.: - počet tabuľkových bodov - 1 - max. počet zápasových bodov - max. počet setov - max. počet lôpt V prípade, že sú postihnuté kontumačným výsledkom obidve družstvá, pripisujú si obe družstvá prehru podľa predchádzajúceho odseku. Ak je v niektorom prípade jedno družstvo postihnuté tzv. technickým kontumačným výsledkom, započítava sa mu prehra (viď. vyššie) a druhému družstvu sa započítava výsledok dosiahnutý na ihrisku. Čl.45 Družstvo je z ďalšej súťaže vylúčené bez ohľadu na získaný počet bodov pre: a) dva kontumačné výsledky za nedostavenie sa k stretnutiu, b) štyri akékoľvek kontumačné výsledky, c) v SNL mužov pre nezaradenie družstva dorastu, žien alebo žiactva do dlhodobých alebo jednorazových majstrovských súťaží, d) jeden kontumačný výsledok pod bodom a) a dva kontumačné výsledky pod bodom b), čl. 45, kapitola C, HP. Ak je družstvo zo súťaže vylúčené, sú všetky ním dosiahnuté výsledky anulované. Ďalšie spresnenie čl. 45, kapitola C, HP je možné v rozpise príslušnej súťaže. Čl.46 Víťazom súťaže sa stáva družstvo, ktoré vo schválených stretnutiach dosiahlo najvyšší počet tabuľkových bodov. V prípade rovnosti bodov na všetkých miestach tabuľky súťaže rozhoduje: a) rozdiel zápasových bodov zo vzájomných stretnutí, b) rozdiel setov zo vzájomných stretnutí, c) rozdiel lôpt zo vzájomných stretnutí, d) v tom istom poradí zo všetkých stretnutí týchto družstiev. Zostup, postup, doplnenie súťaží, prestup družstva Čl.47 Počet zostupujúcich družstiev určí riadiaci orgán v rozpise súťaže. Čl.48 Právo na postup do vyššej súťaže má víťaz (víťazi) najbližšej nižšej súťaže. Ak odmietne víťaz postúpiť, jeho právo preberá druhý, prípadne tretí v nižšej súťaži. Ak odmietnu všetci traja, ďalší už nárok na postup do vyššej súťaže nemá a z vyššej súťaže sa obmedzí počet zostupujúcich. Čl.49 Rozpisom vyššej súťaže môže byť pre postup do nej určená kvalifikácia víťazov najbližších nižších súťaží. Riadiacim orgánom kvalifikácie je ten orgán, ktorý riadi súťaž, do ktorej sa kvalifikácia koná. Ak odmietne niektorý z víťazov nižšej súťaže účasť v kvalifikácii, môže sa jej zúčastniť druhé družstvo zo skupiny, ak spĺňa podmienky pre vyššiu súťaž. Poradie kvalifikačných stretnutí vyžrebuje riadiaci orgán pri schvaľovaní rozpisu kvalifikácie. Pri žrebovaní nemusia byť účastníci kvalifikácie menovite známi ani prítomní. Pre zostavu družstva môže oddiel resp. klub použiť všetkých svojich registrovaných hráčov, okrem hráčov vyššej súťaže. Riadiaci orgán určí v rozpise kvalifikácie spôsob, ktorým sa určí náhradník, ak víťaz kvalifikácie odmietne postúpiť. Kvalifikácia o postup do vyššej súťaže sa riadi športovo - technickými predpismi platnými pre súťaž, do ktorej je kvalifikácia určená. Čl.50 Ak sa hrá súťaž tej istej triedy v skupinách s priamym postupom a v prípade, že niektorý z víťazov tej istej triedy nespĺňa podmienky postupu alebo odmietne postúpiť, postupuje namiesto neho víťaz kvalifikačného stretnutia družstiev umiestnených na druhých miestach. Rozpis súťaže môže určiť, že postúpi najlepší druhý podľa výkonnostného radu. Ak na druhých miestach niektoré družstvo v tomto prípade nespĺňa podmienky postupu, hrá sa kvalifikačné stretnutie s menším počtom účastníkov alebo úplne odpadá. Ak sa na prvom mieste skupín niektorej triedy umiestni družstvo toho istého oddielu či klubu, rozhodne tento oddiel resp. klub sám o tom, z ktorých hráčov zostaví postupujúce družstvo, ktoré bude mať vyššie označenie. To platí i v prípade, že vyššia súťaž sa hrá iba v jednej skupine. Čl.51 Ak je niektoré družstvo vyradené pred začiatkom súťaže pre nesplnenie podmienok určených pre účasť v súťaži alebo sa do ďalšieho ročníka neprihlásilo, prípadne bolo po skončení predchádzajúceho ročníka zo súťaže vylúčené, postupuje sa pri doplnení súťaže nasledovne: a) ak ide o náhradu za družstvo, ktoré bolo účastníkom minulého ročníka súťaže a vybojovalo si účasť aj v nasledujúcom ročníku, zaradí sa na jeho miesto družstvo zostupujúce a to podľa poradia. Iba po vyčerpaní všetkých zostupujúcich družstiev doplní súťaž družstvo z nižšej súťaže (podľa poradia alebo výsledku kvalifikácie), b) ak ide o náhradu za družstvo, ktoré malo postúpiť, alebo za družstvo, ktoré bolo v predchádzajúcom ročníku zo súťaže vylúčené, postupuje sa podľa čl. 48, kapitola C, HP. Čl.52 V rovnakej skupine tej istej súťaže môžu štartovať dve družstvá jedného oddielu či klubu. Čl.53 Ak prestupuje viac než polovica hráčov uvedených na súpiske družstva do iného klubu alebo oddielu, patrí im miesto v majstrovskej súťaži len so súhlasom oddielu alebo klubu, za ktorý doposiaľ štartovali. Ak nesúhlasí pôvodný oddiel či klub s prevodom miesta v súťaži, musí doložiť, že po prestupe uvedených hráčov spĺňa podmienky pre účasť v súťaži a výkonnostne súťaži zodpovedá (schvaľuje riadiaci orgán). Pri nesplnení tejto podmienky materským oddielom alebo klubom rozhodne o zaradení do súťaže riadiaci orgán. JEDNORAZOVÉ MAJSTROVSKÉ SÚŤAŽE JEDNOTLIVCOV, DVOJÍC A TROJÍC Čl.54 Jednotlivci, dvojice a trojice pri štarte v súťaži používajú názov materského oddielu alebo klubu nohejbalu. Ak má oddiel (klub) v súťaži viac jednotlivcov, dvojíc alebo trojíc, používajú označenie A, B, C ... Čl.55 Systém jednorazových súťaží určí v rozpise riadiaci orgán. Výkonnostný rad pri nasadzovaní určí ŠTK príslušného riadiaceho orgánu. Jednorazové majstrovské súťaže sú vždy súťaže postupové. Postupový kľúč určí vždy najbližší vyšší riadiaci orgán. Povinnosti účastníkov Čl.56 Klub (oddiel) nohejbalu je povinný do určeného termínu doručiť prihlášku (resp. súpisku družstva) do súťaže potvrdenú pečiatkou a podpisom predsedu (prezidenta) oddielu resp. klubu. Na prihláške sú uvedené: - mená, dátumy narodenia a registračné čísla aspoň základného počtu hráčov, zvlášť pre každú dvojicu resp. trojicu či jednotlivca, vrátane označenia A, B ... - meno, presná adresa a telefón vedúceho družstva, - meno a presná adresa trénera. Za nesprávne vyplnenú prihlášku do súťaže uloží vedúci súťaže družstvu peňažnú pokutu. Čl.57 V určený čas sú vedúci jednotlivých družstiev povinní dostaviť sa k prezentácii, pričom predložia vedúcemu súťaže platné registračné preukazy hráčov. Čl.58 Pre všetkých účastníkov stretnutí jednorazových majstrovských súťaží (hráčov, kapitánov, trénerov, rozhodcov...) platia primerane čl. kapitoly C, HP - Dlhodobé majstrovské súťaže. Čl.59 Jednotlivec, dvojica alebo trojica je povinná nastúpiť k zápasu do 5 min. po ohlásení začiatku zápasu usporiadateľom alebo rozhodcom (rozhlasom, v časovom poradí ...). Ak nenastúpi, zápas je skrečovaný v prospech súpera. Čl.60 Kluby, resp. oddiely, ktoré sa prihlásili na jednorazové majstrovské súťaže, alebo si postup vybojovali sú povinné tieto súťaže riadne absolvovať. Pri nesplnení tejto podmienky (neospravedlnená neúčasť, neukončenie súťaže, predčasný svojvoľný odchod hráčov ...) bude družstvu uložená peňažná pokuta. Riadiaci orgán súťaže môže v propozíciách tento článok bližšie špecifikovať. Povinnosti riadiaceho orgánu a usporiadateľa Čl.61 Príslušný riadiaci orgán je povinný vydať propozície súťaže najneskôr 21 dní pred súťažou. V priebehu súťaže predstavuje riadiaci orgán športovo - technická komisia. Je zložená zo zástupcov riadiaceho orgánu (vedúci súťaže), hlavného rozhodcu a zástupcu usporiadateľa. Športovo - technická komisia má právo pozmeniť alebo doplniť v závaž-ných prípadoch jednotlivé ustanovenia propozícií súťaže. Čl.62 Poverený usporiadateľ je povinný do troch dní po súťaži zaslať riadiacemu orgánu športovo - technickú dokumentáciu, najmä výsledky jednotlivých zápasov. KAPITOLA D NEMAJSTROVSKÉ SÚŤAŽE Pohárové súťaže Čl. 1 V dlhodobom usporiadaní predstavujú pohárové súťaže nemajstrovské súťaže jednotlivcov, dvojíc alebo trojíc, ktoré sú nadväzné a využívajú výsledky verejných súťaží. Verejné súťaže Čl. 2 Verejné súťaže predstavujú jednorazové nemajstrovské súťaže, spravidla verejne prístupné, t. j. súťaže s otvorenou účasťou jednotlivcov, dvojíc alebo trojíc, príp. s účasťou obmedzenou podľa výkonnosti alebo veku. Verejné súťaže majú umožniť hráčom rôznej výkonnostnej úrovne stretnúť sa so zodpovedajúcimi súpermi. Ide najmä o súťaže: - tradičné, - memoriálové, - propagačné. Čl. 3 Verejné súťaže usporadúvajú a riadia kluby (oddiely) nohejbalu, alebo priamo niektorý riadiaci orgán asociácie. Čl. 4 Primerane platia čl. 54 - 62, kapitoly C, HP. KAPITOLA E PRETEKÁRSKA REGISTRÁCIA Čl. 1 Pretekárska registrácia upravuje spôsob registrácie hráčov nohejbalu kategórie dospelých a dorastu, ktorí sa chcú zúčastniť súťaží v nohejbale, t. j. majstrovských súťaží (podľa kapitoly C, HP). Súťaží masovo-výkonnostného charakteru sa vo všetkých kategóriách môžu hráči zúčastniť ak splnia podmienky určené riadiacim orgánom súťaže. Čl. 2 Pretekársku registráciu vykonáva poverený pracovník asociácie, ktorý vedie evidenciu všetkých registrovaných hráčov a zmien v ich registrácii v SR. Čl. 3 Pretekárska registrácia sa vykonáva prostredníctvom nohejbalového klubu (oddielu), o ktorej je tento povinný viesť riadnu evidenciu. Ak chce hráč vykonávať pretekársku činnosť, dá sa zaregistrovať za ten klub (oddiel), v ktorom chce hrať. Registrácia v dvoch oddieloch (kluboch) alebo pokus o ňu je neprípustná. V takom prípade je s hráčom začaté disciplinárne konanie. Hráč môže byť súčasne registrovaný aj v inom športovom odvetví. Majstrovské súťaže Nemajstrovské súťaže Pretekárska registrácia Prihláška na registráciu Čl. 4 Prihlášku na registráciu podáva hráč prostredníctvom nohejbalového klubu (oddielu). Prihláška sa podáva v jednom vyhotovení na predpísanom tlačive podľa vzoru v prílohe č. 3. Musí byť riadne vyplnené výlučne písacím strojom, bez opráv a preklepov s vlastnoručným podpisom hráča. Nohejbalový klub (oddiel) prihlášku opečiatkuje a podpíše tak, ako je na prihláške uvedené. Registračný preukaz Čl. 5 Registračný preukaz vyplní hráč (klub) podľa predtlače výlučne písacím strojom alebo tlačiarňou s normálnym typom písma (nie perlička, ozdobné, šikmé a. pod.). Priezvisko veľkým písmom (MLYNÁR) a meno normálne (Jozef). Riadne nalepí fotografiu, ktorá je nepoužitá, nepoškodená a nie je staršia ako 2 roky, o rozmeroch 3 x 3,5 cm. Hráč preukaz vlastnoručne podpíše, poverený zástupca klubu preukaz opečiatkuje a podpíše. Čl. 6 Pri strate alebo zničení registračného preukazu požiada hráč prostredníctvom klubu (oddielu) o vystavenie duplikátu na sekretariáte asociácie, k čomu dodá náležitosti podľa čl. 5, kapitola E, HP a doklad o zaplatení poplatku (fotokópiu potvrdenia o bankovom prevode). Nový registračný preukaz bude označený ako duplikát. Čl. 7 Platnosť registračných preukazov je 10 rokov, pokiaľ VV asociácie nestanoví inak. Vykonanie registrácie Čl. 8 Prihlášku na registráciu s registračným preukazom vyhotoveným podľa predchádzajúceho čl. 5, dokladom o zaplatení registračného poplatku a prípadnými ďalšími náležitosťami, zasiela klub (oddiel) priamo na sekretariát asociácie. Poverený pracovník vykoná registráciu a vyznačí na prihláške na registráciu a registračnom preukaze dátum jej vykonania. Registračný preukaz podpíše a prepečiatkuje fotografiu. Registrácia nesmie byť vykonaná, ak sú tlačivo prihlášky alebo registračný preukaz nesprávne alebo neúplne vyplnené, alebo ak chýbajú ďalšie náležitosti. V takom prípade poverený pracovník vráti podklady klubu na doplnenie. Čl. 9 Po vykonaní registrácie zašle poverený pracovník asociácie registračný preukaz hráča klubu (oddielu). Čl.10 Registračný preukaz pre štart v súťaži je platný ak: a) je riadne vyplnený podľa predtlače, s nalepenou fotografiou majiteľa a jeho vlastnoručným podpisom, b) je podpísaný zodpovedným pracovníkom asociácie, fotografia je opečiatkovaná pečiatkou asociácie a je na ňom uvedený dátum registrácie, c) je na ňom pečiatka a podpis zodpovedného pracovníka klubu (oddielu), d) má záznam o zaplatení členského poplatku na príslušný kalendárny rok (alebo vlepenú členskú známku), e) má prípadné ďalšie doplňujúce náležitosti podľa rozhodnutia VV asociácie. Zmeny a zrušenie registrácie Čl.11 Zmena registrácie môže byť vykonaná iba na základe prestupového konania uskutočneného podľa ustanovení kapitoly F tohto Hracieho poriadku. Čl.12 Zrušenie registrácie nastane: a) zánikom členstva v asociácii, b) zrušením materského klubu (oddielu), c) rozhodnutím disciplinárneho orgánu asociácie, d) na vlastnú žiadosť športovca, e) na žiadosť materského klubu (oddielu), f) neobnovením registrácie po uplynutí doby platnosti. Zrušenie registrácie vykonáva iba poverený pracovník asociácie na základe písomnej žiadosti. Hráč sa považuje za neregistrovaného dňom doručenia žiadosti a RP na sekretariát asociácie. Pokiaľ sa RP nachádza v materskom klube a ten ho nevydá, bude potrestaný pokutou (tak ako v čl. 13, kapitoly F, HP). Poverený pracovník priloží žiadosť o zrušenie registrácie k tlačivu prihlášky k registrácii vo svojej evidencii. Po uplynutí 24 mesiacov tieto zo svojej evidencie vyradí. 12 Čl.13 Nová registrácia hráča je možná až po uplynutí jedného roka odo dňa zrušenia predchádzajúcej registrácie. Výnimka je povolená len v týchto prípadoch: a) ak ide o registráciu v rovnakom klube (oddiele), v ktorom bol hráč registrovaný pred zrušením svojej registrácie. V tomto prípade zaplatí hráč poplatok za znovu registrovanie, o čom priloží doklad k žiadosti (fotokópiu potvrdenie o bankovom prevode), b) pri zrušení klubu (oddielu), v ktorom bol hráč registrovaný. Registračné poplatky Čl.14 Poplatok za vystavenie nového registračného preukazu je 2,00,- EUR. Poverený pracovník asociácie vykoná registráciu najneskôr 10 dní (pracovných) po prevzatí zásielky. Za vystavenie duplikátu RP je určený poplatok 5.00,-EUR, za zrušenie registrácie podľa čl. 12, , písm. d) a e), kapitola E, HP, 2,00,- EUR a za obnovenie registrácie podľa čl. 13, kapitola E, HP, 2,00,- EUR Čl.15 Všetky poplatky sú splatné vopred bankovým prevodom (číslo účtu dostanete na sekretariáte SNA). Fotokópia potvrdenia (avízo) o bankovom prevode sa prikladá k zásielke ako doklad o zaplatení registračného alebo iného poplatku. KAPITOLA F PRESTUPOVÝ PORIADOK Čl. 1 Prestupový poriadok stanovuje podmienky, za ktorých sa uskutočňujú zmeny príslušnosti hráčov ku klubom a oddielom. Vzťahuje sa na prestupy a hosťovanie hráčov medzi klubmi (oddielmi) na území Slovenskej republiky a z klubu (oddielu) v SR do zahraničia (ak to umožňuje prestupový poriadok zahraničnej nohejbalovej asociácie). Čl. 2 Prestupového konania sa zúčastňujú: - hráč, ktorý žiada o prestup alebo hosťovanie, - klub (oddiel), za ktorý je hráč registrovaný - materský klub (oddiel), - klub (oddiel), do ktorého hráč hlási prestup - nový klub (oddiel). Čl. 3 Každý riadne registrovaný hráč má právo požiadať o prestup alebo hosťovanie. Čl. 4 Prestup je prechod hráča z materského klubu (oddielu) do nového klubu (oddielu), vykonaný podľa prestupového poriadku, spojený so zmenou registrácie. Čl. 5 Hosťovanie je časovo obmedzený štart v inom ako materskom klube (oddiele), vykonaný bez zmeny registrácie. Čl. 6 Ohlásené prestupy a hosťovanie rieši ŠTK asociácie. Čl. 7 Hráč môže podať žiadosť o prestup, hosťovanie alebo predčasné ukončenie hosťovania od 1. do 7. dňa v týchto mesiacoch kalendárneho roka – január, apríl, júl, október. Čl. 8 Hráč môže ohlásiť prestup alebo hosťovanie v jednom prestupovom termíne len do jedného klubu (oddielu). Čl. 9 Hráč môže ohlásiť prestup len ak je členom materského klubu (oddielu) najmenej 12 mesiacov. Čl.10 Hráč môže podať žiadosť o prestup, hosťovanie alebo predčasné ukončenie hosťovania aj v dobe zastavenia súťažnej činnosti. Čl.11 Hráč, ktorý žiada o prestup, hosťovanie alebo predčasné ukončenie hosťovania vyplní tlačivo „Ohlásenie prestupu“ (viď príloha č. 4) podľa predtlače, strojom alebo tlačiarňou, čitateľne, bez opráv a prečiarkovania. Vlastnoručne napíše dátum a čitateľne sa podpíše. Ak ide o hosťovanie, vyznačí to v pravom hornom rohu tlačiva. Čl.12 Vyplnené tlačivo zašle doporučene, či odovzdá osobne proti podpisu materskému klubu (oddielu) na vyjadrenie. Materský klub (oddiel) je povinný mu tlačivo do 14 dní vrátiť späť s vyjadrením: - „S prestupom súhlasíme“, - „S prestupom nesúhlasíme“, - „Súhlasíme s hosťovaním na dobu od ...do ...“, - „S hosťovaním nesúhlasíme“, - „S predčasným ukončením hosťovania súhlasíme“, - „S predčasným ukončením hosťovania nesúhlasíme“. Čl.13 V prípade, že klub (oddiel) nedodrží určenú lehotu na vyjadrenie sa k prestupu, hosťovaniu alebo predčasnému ukončeniu hosťovania, bude mu uložená peňažná pokuta. Čl.14 V prípade súhlasu materského klubu (oddielu), zašle hráč spolu so žiadosťou o prestup, hosťovanie alebo predčasné ukončenie hosťovania matričnej komisii aj svoj registračný preukaz. Čl.15 K žiadosti o prestup, hosťovanie alebo predčasné ukončenie hosťovania musí hráč priložiť tieto doklady: a) doklad o zaplatení prestupového poplatku a výchovného, b) hráč mladší ako 15 rokov súhlasné vyjadrenie zákonného zástupcu, c) registračný preukaz. Čl.16 Pokiaľ hráč hlási prestup opakovane, uvedie to na prestupovom lístku. Čl.17 Prestupujúci hráč je povinný zaplatiť prestupový poplatok vo výške: a) dospelí a veteráni 5,00,- EUR b) žiaci a dorastenci 2,00,- EUR. Tento článok sa vzťahuje aj na poplatky pri hosťovaní a predčasnom ukončení hosťovania. Čl.18 Prestupový poplatok je splatný spôsobom uvedeným v čl. 15, kapitola E, HP. Čl.19 Ak súhlasí materský klub (oddiel) s prestupom (hosťovaním) a sú splnené podmienky v čl. 11, 12, 14 a 15, kapitola F, HP, matričná komisia žiadosť o prestup (hosťovanie) schváli. Čl.20 Súhlas materského oddielu (klubu) s prestupom sa nevyžaduje len ak zmení hráč svoje trvalé bydlisko mimo obvod obce materského klubu (oddielu). Čl.21 Ak materský klub (oddiel) s prestupom nesúhlasí (a nejde o opakovaný prestup), matričná komisia prestup zamietne. Čl.22 Rozhodnutie o prestupe alebo hosťovaní musí matričná komisia prerokovať a do 30 dní od podania prestupujúcemu hráčovi a jeho materskému klubu (oddielu) oznámiť výsledok konania. Čl.23 Matričná komisia o ohlásenom prestupe alebo hosťovaní rozhodne takto: a) prestup, hosťovanie alebo predčasné ukončenie hosťovania schváli, b) prestup, hosťovanie alebo predčasné ukončenie hosťovania zamietne. Čl.24 Pre opakovaný prestup (bez súhlasu materského klubu resp. oddielu) je potrebné dodržať čakaciu lehotu, ktorá je v nohejbale 6 mesiacov. Čl.25 Čakacia lehota sa udeľuje na základe písomnej žiadosti hráča pri nesúhlase materského klubu (oddielu) s prestupom alebo hosťovaním. Začína sa dňom doručenia žiadosti hráča o jej udelenie. Hráč môže zaslať žiadosť o udelenie čakacej lehoty aj súčasne so žiadosťou o prestup, najneskôr však 7 dní po prevzatí rozhodnutia matričnej komisie o zamietnutí prestupu. Čl.26 Čakacia lehota môže byť kedykoľvek predčasne ukončená schválením prestupu po písomnej dohode klubov (oddielov), zaslanej matričnej komisii - ŠTK . Čl.27 V čakacej lehote môže hráč štartovať za materský klub (oddiel). Čl.28 V čakacej lehote môže hráč podať žiadosť o prestup alebo hosťovanie. Čl.29 Čl. 26 a 27, kapitola F, HP neplatia a čakacia lehota sa končí, ak hráč v čakacej lehote alebo po jej skončení, žiada o prestup alebo hosťovanie do iného klubu (oddielu), než za ktorý mu bola čakacia lehota udelená. Čl.30 Ak hráč trvá na prestupe aj po uplynutí čakacej lehoty, podá opätovne žiadosť o prestup na predpísanom tlačive (podľa čl. 11, kapitola F, HP) s vyznačením „Opakovaný prestup po čakacej lehote“. Čl.31 Matričná komisia opakovaný prestup po čakacej lehote schváli aj bez súhlasu materského klubu (oddielu), ak boli splnené všetky podmienky čl. 31, kapitola F, HP a čl. 2, kapitola K, HP. Čl.32 Ak neboli splnené podmienky čl. 31, kapitola F alebo čl. 2, kapitola K, HP, matričná komisia opakovaný prestup po čakacej lehote zamietne. Čl.33 Matričná komisia (ŠTK)schváli prestup bez súhlasu materského klubu (oddielu) aj pri nesplnení podmienok uvedených v čl. 2, kapitola K, HP, ale až po uplynutí 12 mesiacov od termínu podania žiadosti o prestup v zmysle čl. 11 a 21, kapitola F, HP. Čl.34 Žiadosť o hosťovanie príslušný orgán schváli len so súhlasom oboch klubov (oddielov) na dobu vyznačenú na tlačive „Ohlásenie prestupu“ avšak najmenej na 6 mesiacov. Čl.35 Žiadosť o predčasné ukončenie hosťovania príslušný orgán schváli len so súhlasom oboch klubov (oddielov) najmenej však po uplynutí 6 mesiacov hosťovania. Čl.36 Schválením prestupu sa hosťovanie končí. Čl.37 Počas hosťovania nie je možný štart hráča (čl. 22, kapitola G, HP) za materský oddiel (klub) v žiadnej dlhodobej alebo jednorazovej majstrovskej súťaži organizovanej asociáciou, ktorejkoľvek vekovej kategórie. Štart hráča v čase hosťovania za materský klub (oddiel) v zmysle tohto čl. bude hodnotený ako neoprávnený štart podľa čl. 12, kapitola H, HP. Čl.38 Štart hráča (čl. 22, kapitola G, HP) počas hosťovania v akejkoľvek dlhodobej alebo jednorazovej majstrovskej súťaži organizovanej asociáciou, ktorejkoľvek vekovej kategórie je neprípustný, ak hráč v danom súťažnom ročníku odohral za materský klub (oddiel) v ktorejkoľvek vekovej kategórii viac ako jedno stretnutie. Štart hráča v čase hosťovania za nový klub (oddiel) v zmysle tohto čl. bude hodnotený ako neoprávnený štart podľa čl. 12, kapitola H, HP. Čl.39 Všetky prestupy a hosťovania, schválené alebo zamietnuté sa oznamujú materskému klubu (oddielu) a hráčovi žiadajúcemu o prestup písomne. Matričná komisia zverejňuje správy o schválených a zamietnutých prestupoch a hosťovaní v spravodajoch asociácie. Čl.40 Odvolanie proti rozhodnutiu príslušného orgánu o neschválení prestupu alebo hosťovania môže podať hráč, materský alebo nový klub (oddiel) písomne do 15 dní od doručenia rozhodnutia. Čl.41 Proti rozhodnutiu matričnej komisie je možné sa odvolať na VV asociácie. Čl.42 K odvolaniu je potrebné priložiť doklad o zaplatení odvolacieho poplatku a to: - dospelí a veteráni 10,- EUR, - žiactvo a dorast 5,- EUR. Poplatok je splatný spôsobom uvedeným v čl. 15, kapitola E, HP a v prípade kladného vyriešenia odvolania, sa vracia. Čl.43 Ak je odvolanie proti rozhodnutiu matričnej komisie podané oneskorene alebo nie je priložený doklad o zaplatení odvolacieho poplatku, VV odvolanie zamietne. Čl.44 Odvolanie nemá odkladný účinok. Čl.45 Všetky stanoviská klubov (oddielov) k prestupu alebo hosťovaniu musia mať pečiatku klubu (oddielu), dátum, meno a podpisy aspoň dvoch funkcionárov klubu (oddielu). Pri nesplnení tejto podmienky bude previnilcovi uložená peňažná pokuta. Čl.46 Fluktuáciou sa rozumie štart hráča v dvoch družstvách jedného klubu (oddielu) v danom súťažnom ročníku. Fluktuácia je možná len z družstva nižšej súťaže do družstva vyššej súťaže. Fluktuujúci hráč je uvedený na oboch súpiskách družstva, vo vyššej súťaži s poznámkou „Fluktuujúci“. V jednom stretnutí družstiev môže hrať max. jeden fluktuujúci hráč. Fluktuujúci hráč môže odohrať za družstvo vo vyššej súťaži max. polovicu z celkového počtu stretnutí tohto družstva. Fluktuácia hráča v jednom hracom dni nie je povolená. Fluktuácia nad rozsah stanovený týmto čl. HP bude hodnotená ako neoprávnený štart v zmysle čl. 12, kapitola H, HP. KAPITOLA G DISCIPLINÁRNY PORIADOK Pôsobnosť disciplinárneho poriadku Čl. 1 Disciplinárny poriadok sa vzťahuje na prerokovanie všetkých disciplinárnych previnení v asociácii. Je záväzný pre všetkých členov asociácie, nohejbalové kolektívy, orgány asociácie, alebo iné osoby, ktoré budú používať tento poriadok pri vedení športových súťaží a vo svojej činnosti. Je spoločný pre všetky vekové kategórie (čl. 8, kapitola B, HP) a súťaže podľa svojho zamerania (čl. 13, kapitola B, HP) a spôsobu usporiadania (čl. 14, kapitola B, HP). Účel disciplinárneho konania Čl. 2 Účelom disciplinárneho konania je prerokovať a spravodlivo posudzovať disciplinárne priestupky. Výsledkom prerokovania vecí v disciplinárnom konaní je rozhodnutie o previnení, ktoré má prispievať k výchove jednotlivcov a kolektívov v duchu etiky a morálky. Druhy previnení Čl. 3 V disciplinárnom konaní sa prerokúvajú previnenia: 1. Jednotlivcov - pri porušení povinností člena asociácie, ktoré sú prejavom nedisciplinovanosti a neplnení záväzných predpisov, pri porušení rozhodnutí a uznesení orgánov asociácie, noriem morálky, svojvoľnom konaní, pri porušení medziľudských vzťahov, podplácaní, užívaní dopingu, krádeži a pod, ako aj porušení predpisov a pravidiel športovej činnosti, keď z výchovného hľadiska nepostačujú iné prostriedky k postihu týchto prípadov. 2. Závažné prípady narušenia poriadku súvisiace so športovými súťažami a inými akciami, za ktoré nesú zodpovednosť kolektívy. Druhy disciplinárnych trestov Čl. 4 V disciplinárnom konaní je možné ukladať jednotlivcom tieto tresty: a) napomenutie, b) peňažnú pokutu, c) zastavenie súťažnej činnosti, d) zákaz výkonu funkcie, e) vylúčenie z asociácie. V disciplinárnom konaní je možné ukladať kolektívom tieto tresty: a) peňažnú pokutu, b) uzatvorenie ihriska (športoviska), c) zastavenie súťažnej činnosti družstva, d) vylúčenie družstva zo súťaže. Čl. 5 Napomenutie je miernou formou trestu. Vyslovuje sa v prípadoch menej závažných, hlavne vtedy, ak ide o prvé previnenie jednotlivca. Napomenutie sa nezapisuje do RP. Čl. 6 Peňažnú pokutu je možné udeliť jednotlivcom až do výšky 30,- EUR, kolektívom do výšky 60,- EUR. Čl. 7 Trest zastavenia súťažnej činnosti jednotlivcovi je možné uložiť najviac na 18 mesiacov a to alebo na určitý počet stretnutí alebo na určitý čas. Previnilec, ktorému bol tento trest uložený, sa nesmie zúčastniť žiadnych domácich ani medzinárodných súťažných stretnutí, pokiaľ nie je v rozhodnutí o uložení trestu určené inak. Výkon trestu zastavenia súťažnej činnosti, ak nie je dlhší ako 3 mesiace, môže byť podmienečne odložený na skúšobnú lehotu v trvaní od 3 mesiacov do jedného roka. Ak sa previnilec v tomto čase opäť previní tak, že mu je za nové previnenie uložený iný trest než napomenutie alebo peňažná pokuta, vykoná sa aj podmienečne odložený trest. Trest zastavenia súťažnej činnosti sa previnilcovi vyznačí do jeho RP. Čl. 8 Trest zastavenia súťažnej činnosti družstva je možné uložiť najviac na 2 majstrovské stretnutia. Počas trvania trestu zastavenia súťažnej činnosti družstva sa hráči uvedení v zápise o výsledku stretnutia, ktorý bol predmetom uloženia trestu, nesmú zúčastniť žiadnych súťažných stretnutí. Kolektívu, ktorému bol trest uložený, sa do tabuľky príslušnej súťaže započíta za každé stretnutie max. možný pomer lôpt, setov a zápasových bodov v prospech súpera a 0 bodov. Trest zastavenia súťažnej činnosti kolektívu nie je možné podmienečne odložiť. Čl. 9 Podmienečne odložiť trest je možné, ak predchádzajúce správanie previnilca a hrozba trestu sú predpokladom k jeho náprave. Čl.10 Trest zákazu výkonu funkcie je možné uložiť až na 2 roky. Trest zákazu výkonu funkcie je možné uložiť trénerom, rozhodcom, kapitánom, vedúcim družstiev a iným osobám, povereným podobnými funkciami (lekár, masér ...). Vo výroku trestu disciplinárny orgán určí, ktoré konkrétne funkcie, prípadne činnosti s ňou spojené, sa trestu dotýkajú. Výkon trestu zákazu výkonu funkcie, ak nie je dlhší ako 3 mesiace, môže byť podmienečne odložený na skúšobnú lehotu v trvaní od 3 mesiacov do jedného roka. Ak sa previnilec v tomto období opäť previní tak, že mu bude za nové previnenie uložený iný trest, než napomenutie, alebo peňažná pokuta, vykoná sa aj podmienečne odložený trest. Trest zákazu výkonu funkcie znamená vylúčenie z účasti na stretnutí. Trest zákazu výkonu funkcie sa previnilcovi vyznačí do jeho RP, resp. ČP. Čl.11 Trest vylúčenia z asociácie je možné uložiť len jednotlivcom, ktorí sa dopustili zvlášť závažného previnenia, ktoré nie je zlučiteľné s členstvom v asociácii. Previnilcom sa odoberie členský preukaz asociácie, resp. preukaz oprávňujúci k účasti v súťažiach (registračný preukaz, trénerská a rozhodcovská licencia a pod.), pokiaľ boli vydané. Trest vylúčenia z asociácie môže uložiť len disciplinárna komisia VV asociácie. Ak požiada vylúčený o znovu prijatie za člena, je k rozhodnutiu o prijatí potrebný súhlas VV asociácie. Čl.12 Trest uzatvorenia ihriska je možné uložiť až na 3 majstrovské stretnutia tomu družstvu, pri ktorého stretnutí došlo k závažnému disciplinárnemu previneniu (napr. inzultácia rozhodcu, hráčov alebo funkcionárov zúčastnených na stretnutí osobou mimo účastníkov stretnutia, výtržnosti divákov vedúce k ohrozeniu zdravia účastníkov stretnutia ...). V prípade uloženia tohto trestu musí disciplinárny orgán určiť, že družstvo nesmie svoje domáce stretnutia odohrať v určitom okruhu od miesta svojho sídla. Veľkosť okruhu určí disciplinárny orgán tak, aby bol splnený zmysel trestu. Trest uzatvorenia ihriska nie je možné podmienečne odložiť. Čl.13 Vylúčenie družstva zo súťaže je možné len vtedy, ak ide o zvlášť závažné porušenia športovo - technických predpisov. Vylúčené družstvo je možné preradiť do nižšej súťaže až o dva stupne. Zásady pre uloženie disciplinárnych trestov Čl.14 Proti tomu, komu bol v disciplinárnom konaní uložený trest, je možné viesť nové disciplinárne konanie za ten istý priestupok len vtedy, ak boli zistené nové závažné skutočnosti až po uložení trestu. Za jedno previnenie je možné uložiť aj viac trestov, pokiaľ to ich povaha nevylučuje. Keď prerokuje disciplinárny orgán súčasne niekoľko disciplinárnych previnení, určí trest za najťažšie previnenie a k ostatným previneniam prihliadne ako k priťažujúcim okolnostiam v zmysle čl. 17, kapitola G, HP. Čl.15 Pri treste uloženom disciplinárnym orgánom medzinárodnej federácie, ktorej je SNA členom, môže disciplinárny orgán asociácie trest spresniť, alebo uložiť trest súbežný. Čl.16 Pri výmere trestu prihliadne disciplinárny orgán ako k poľahčujúcej okolnosti zvlášť k tomu, ak previnilec: a) bol vyprovokovaný, b) pred previnením sa riadne správal, c) dobrovoľne nahradil škodu, ktorú svojim konaním spôsobil, d) prejavil úprimnú ľútosť, e) sám oznámil previnenie, ktorého sa dopustil, f) účinne napomáhal pri objasnení svojho previnenia. Čl.17 Pri výmere trestu prihliadne disciplinárny orgán ako k priťažujúcej okolnosti zvlášť k tomu, ak sa previnilec: a) dopustil previnenia surovým spôsobom, zákerne alebo z pomsty, b) dopustil previnenia ako funkcionár, c) zviedol k previneniu iného, d) dopustil viacerých previnení, e) dopustil previnenia, hoci už bol v poslednom roku disciplinárne potrestaný, f) svojim konaním dopustil ovplyvnenia regulárnosti súťaže. Čl.18 Pri termínovaných disciplinárnych trestoch sa určuje dĺžka trestu údajom, ktorým dňom sa trest začína a ktorým dňom sa trest končí. Údaj označuje tiež presný druh trestu. Čl.19 Tresty zastavenia súťažnej činnosti je potrebné uložiť tak, aby spadali zásadne do hlavného súťažného obdobia. Za týmto účelom je možné tresty rozdeliť alebo ich uložiť na počet súťažných stretnutí. Ak by trest zastavenia súťažnej činnosti prekročil jedno súťažné obdobie, rozdeľuje sa i na ďalšie súťažné obdobie. Prípadné prerušenie trestu mimo súťažné obdobie musí byť uvedené v rozhodnutí o uložení trestu. Súťažné obdobie začína dňom prvého súťažného stretnutia a končí dňom posledného súťažného stretnutia v danom súťažnom ročníku podľa schváleného rozpisu príslušnej súťaže. Čl.20 Trest zastavenia súťažnej činnosti jednotlivca za dve po sebe nasledujúce napomenutia žltou kartou v jednom súťažnom ročníku príslušnej vekovej kategórie, podľa čl. 1, kapitola H, HP, sa ukladá automaticky bez disciplinárneho konania. Štart hráča v stretnutí v prípade, že už dostal dve žlté karty v jednom súťažnom ročníku príslušnej vekovej kategórie, bude hodnotený ako neoprávnený štart podľa čl. 13, kapitola H, HP. Trest zastavenia súťažnej činnosti podľa čl. 1, kapitola H, HP sa vyznačí do RP športovca len vtedy, ak presahuje do nového súťažného ročníka. Žlté karty udelené v jednom súťažnom ročníku sa nezapočítavajú do nového súťažného ročníka. Žlté karty udelené v dlhodobej majstrovskej súťaži družstiev a jednorazových majstrovských súťažiach príslušnej vekovej kategórie v jednom súťažnom ročníku sa sčítavajú. Čl.21 Účinnosť rozhodnutia disciplinárneho orgánu nastáva dňom uvedenom v rozhodnutí. V prípade neúčasti previnilca na disciplinárnom konaní začína účinnosť rozhodnutia dňom doručenia. Ak bol odobratý športovcovi alebo funkcionárovi preukaz oprávňujúci k účasti v súťažiach, prihliadne disciplinárny orgán k tejto skutočnosti. Čl.22 Účastníci stretnutia sú: hráči oboch družstiev uvedení v zápise o výsledku stretnutia, tréneri, rozhodcovia, zapisovateľ a príslušný funkcionár. Disciplinárny postih je možné uložiť za previnenie spáchané v priestore športoviska a to ako v priebehu hry, tak aj pred a po stretnutí. Za čas pred stretnutím sa považuje časový úsek od predloženia RP rozhodcom, za čas po stretnutí sa považuje časový úsek pokiaľ rozhodcovia podpíšu zápis o výsledku stretnutia. Čl.23 Ak je hráč vylúčený rozhodcom z hry, má až do rozhodnutia príslušného disciplinárneho orgánu automaticky zastavenú súťažnú činnosť. Trest podľa čl. 2, kapitola H, HP sa ukladá automaticky bez disciplinárneho konania. Štart hráča v prípade, že už dostal červenú kartu podľa citovaného článku bude hodnotený ako neoprávnený štart podľa čl. 13, kapitola H, HP. Trest zastavenia súťažnej činnosti podľa čl. 2, kapitola H, HP sa vyznačí do RP športovca len vtedy, ak presahuje do nového súťažného ročníka. Čl.24 Klubu (oddielu), ktorého družstvo alebo jednotlivci boli potrestaní, môže byť uložená povinnosť uhradiť náklady vzniknuté disciplinárnym konaním, najviac však v čiastke 50,- EUR. Čl.25 Po uplynutí najmenej 1/2 trestu zastavenia súťažnej činnosti a zákazu výkonu funkcie je možné zvyšok trestu podmienečne odpustiť. Skúšobná lehota sa určí od 3 mesiacov do jedného roka. O podmienečnom odpustení zostatku trestu rozhoduje disciplinárny orgán, ktorý o treste rozhodol s konečnou platnosťou na základe písomnej žiadosti previnilca. Čl.26 Trest peňažnej pokuty družstvám za previnenie podľa čl. 22, kapitola H, HP je možné uložiť v zjednodušenom konaní bez účasti previnilého družstva. Čl.27 Pri uložení trestu peňažnej pokuty družstvu určí disciplinárny orgán v rozhodnutí o uložení trestu súčasne ďalší trest pre prípad nezaplatenia peňažnej pokuty alebo nedodržania termínu jej splatnosti a to zastavenie súťažnej činnosti družstva podľa čl. 8, kapitola G, HP. Čl.28 Trest peňažnej pokuty je možné uložiť tým jednotlivcom, ktorým je za športovú činnosť poskytovaná finančná odmena. Čl.29 Pre tresty zastavenia súťažnej činnosti jednotlivca (čl. 7, kapitola G, HP) a tresty zastavenia súťažnej činnosti družstva (čl. 8, kapitola G, HP) platí zásada, že jeden hrací deň jednorazovej majstrovskej súťaže sa rovná jednému súťažnému stretnutiu dlhodobej majstrovskej súťaže družstiev príslušnej vekovej kategórie. Čl.30 Ak bol hráč vylúčený rozhodcom z hry v jednorazovej majstrovskej súťaži ktorejkoľvek vekovej kategórie, platia pre toto disciplinárne previnenie primerane čl. 2 - 8, kapitoly H, a čl. 23, kapitoly G, HP. Čl.31 Ak hráč dostal v jednorazových majstrovstvách príslušnej vekovej kategórie v jednom súťažnom ročníku dve žlté karty, má v zmysle čl. 1, kapitola H, HP zastavenú súťažnú činnosť na jedno súťažné stretnutie príslušnej vekovej kategórie. Primerane platia čl. 20 a 29, kapitola G, HP. Disciplinárne orgány Čl.32 Výkonné výbory a ich disciplinárne orgány rozhodujú o disciplinárnych previneniach jednotlivcov a kolektívov, ktoré súvisia s ich činnosťou. Čl.33 Právomoci disciplinárnych orgánov: 1. Disciplinárny orgán VV asociácie prerokováva: a) všetky odvolania proti rozhodnutiu o uložení trestu vedúcim súťaže riadenej VV SNA (SNL, M-SR jednotlivcov, dvojíc a trojíc, Slovenský pohár, ...), b) previnenia jednotlivcov, kolektívov, trénerov, rozhodcov a funkcionárov v medzinárodných stretnutiach doma aj v zahraničí všetkých družstiev organizovaných v asociácii, c) previnenia reprezentantov v súvislosti s reprezentáciou SR, d) previnenia volených funkcionárov asociácie, ak ide o previnenie, ktoré má vplyv na ďalší výkon funkcie, e) previnenia hráčov, rozhodcov a trénerov v súťažiach riadených VV asociácie. Previnenie rozhodcov a trénerov prerokováva disciplinárny orgán VV za účasti prizvaného zástupcu príslušnej odbornej komisie, ktorá môže predložiť tiež svoje písomné stanovisko. 2. Vedúci súťaže určený príslušným riadiacim orgánom rozhoduje o previneniach jednotlivcov a kolektívov v ním riadenej súťaží v prvom stupni disciplinárneho konania. 3. Disciplinárny orgán VV regiónu prerokováva: a) všetky odvolania proti rozhodnutiu o uložení trestu vedúcim súťaže riadenej VV (RM, M-regiónu jednotlivcov, dvojíc a trojíc a regionálneho kola Slovenského pohára, ...), b) previnenia volených funkcionárov VV regiónu, ak ide o previnenie, ktoré má vplyv na ďalší výkon funkcie, c) previnenia rozhodcov a trénerov v súťažiach riadených VV regiónu. Čl.34 Disciplinárnym orgánom, ktorý vedie disciplinárne konanie v prvom stupni, je riadiaci orgán súťaže, v ktorej k previneniu došlo, alebo s ktorou previnenie súvisí. Riadiaci orgán určí v rozpise súťaže menovite, kto vedie disciplinárne konanie v prvom stupni. V prípade pochybností rozhodne o príslušnosti VV asociácie. Čl.35 Disciplinárny orgán zapisuje uložený trest do RP športovca. RP je previnilec povinný odovzdať alebo zaslať ihneď po doručení rozhodnutia či oznámení trestu príslušnému disciplinárnemu orgánu a to aj v prípade, keď sa mieni proti rozhodnutiu disciplinárneho orgánu v prvom stupni odvolať. 19 Čl.36 Disciplinárne previnenia v prvom stupni disciplinárneho konania vedie príslušný disciplinárny orgán v zjednodušenom konaní bez účasti previnilca (jednotlivca alebo kolektívu). K rozhodnutiu o uložení trestu využije informácie zo zápisu o výsledku stretnutia, prípadne aj telefonické alebo písomné informácie funkcionárov, rozhodcov alebo kapitánov družstiev zúčastnených na stretnutí, ak ich títo poskytnú z vlastnej iniciatívy do 5 dní od vzniku previnenia. Čl.37 Ak sa týka previnenie iba činnosti klubu (oddielu), je disciplinárnym orgánom vedenie klubu (oddielu). Pokiaľ vedenie klubu (oddielu) potrestalo hráča alebo funkcionára zastavením súťažnej činnosti alebo zákazom výkonu funkcie, oznámi to príslušnému riadiacemu orgánu. Čl.38 Disciplinárny orgán začne konanie vtedy, keď sú k tomu oprávnené dôvody. Môže tak urobiť z vlastného alebo iného podnetu. Ak zistí disciplinárny orgán, že k prerokovaniu previnenia je príslušný iný orgán, okamžite mu túto vec postúpi. Čl.39 Disciplinárne konanie nie je možné začať, ak od disciplinárneho previnenia uplynul viac ako jeden rok s výnimkou, kedy sa v tejto veci uskutočňuje trestné konanie. Čl.40 Disciplinárny orgán je povinný v disciplinárnom konaní náležite objasniť všetky podstatné okolnosti prerokovávaného prípadu. Z tohto dôvodu je oprávnený prizvať k prerokovávaniu osoby, ktoré môžu uviesť dôležité informácie a vyžiadať si písomné dokumenty a správy, prípadne aj iné dôkazové materiály. Čl.41 Ak sú dostatočne objasnené všetky podstatné okolnosti disciplinárneho previnenia, rozhodne disciplinárny orgán o uložení trestu. Disciplinárny orgán môže rozhodnúť, že od potrestania ustúpi, pokiaľ dospeje k záveru, že samotný priebeh disciplinárneho konania splnil svoj výchovný účel a že s ohľadom na osobu previnilca a povahu previnenia nie je trest potrebné uložiť. Ak sa ukáže, že k previneniu nedošlo, disciplinárny orgán vydá rozhodnutie o tom, že disciplinárne konanie zastavuje. Čl.42 Zo zasadnutia disciplinárneho orgánu sa vyhotoví zápis, ktorý obsahuje podstatné údaje o priebehu a záveroch jeho rokovania. Pokiaľ je previnilec prítomný na konaní, oznámi mu disciplinárny orgán svoje rozhodnutie s podstatnými dôvodmi a poučí ho o práve podať odvolanie. Ak sa previnilec nezúčastní disciplinárneho konania, vyrozumie ho o záveroch priamo alebo prostredníctvom materského klubu (oddielu). Vyrozumenie musí byť vyhotovené písomne a musí obsahovať výrok o potrestaní, stručné odôvodnenie a poučenie o odvolaní. Rozhodnutie disciplinárneho orgánu sa vhodnou formou oznamuje tiež klubu (oddielu), ktorého je previnilec členom a tomu riadiacemu orgánu, ktorý musí urobiť opatrenia k vykonaniu trestu. Oznámenie sa vykoná bezodkladne. V prípade, že vedenie klubu (oddielu) uložilo trest previnilcovi, ktorý je funkcionárom niektorého orgánu asociácie, doručí sa rozhodnutie tiež tomuto orgánu. KAPITOLA H SADZOBNÍK TRESTOV Druhy disciplinárnych previnení jednotlivcov a tresty za ne uložené Čl. 1 Za dve po sebe nasledujúce napomenutia žltou kartou v jednom súťažnom ročníku príslušnej vekovej kategórie podľa kapitoly „Nesprávna činnosť a sankcie“ Pravidiel nohejbalu, sa previnilec potrestá zastavením súťažnej činnosti na jedno súťažné stretnutie. Čl. 2 Pri udelení červenej karty podľa kapitoly „Nesprávna činnosť a sankcie“ Pravidiel nohejbalu za opakované previnenia 1. a 2. stupňa toho istého hráča, sa previnilec potrestá zastavením súťažnej činnosti na dve súťažné stretnutia. Čl. 3 Pri udelení červenej karty podľa kapitoly „Nesprávna činnosť a sankcie“ Pravidiel nohejbalu za hrubé nešportové správanie, urážky súperov, spoluhráčov, trénerov, funkcionárov, usporiadateľov či divákov, napr. nadávky, posunky, pľuvanie alebo akékoľvek konanie, ktoré má napadnutého ponížiť, sa previnilec potrestá zastavením súťažnej činnosti na tri až štyri súťažné stretnutia. Čl. 4 Pri udelení červenej karty podľa kapitoly „Nesprávna činnosť a sankcie“ Pravidiel nohejbalu za previnenie podľa čl. 3, kapitola H, HP, ktoré má zároveň charakter vyhrážania, sa previnilec potrestá zastavením súťažnej činnosti na päť až šesť súťažných stretnutí. Čl. 5 Pri udelení červenej karty podľa kapitoly „Nesprávna činnosť a sankcie“ Pravidiel nohejbalu za urážky alebo znevažovanie výkonu rozhodcov: a) ľahšieho charakteru napr. kritizovanie, posunky, zosmiešňovanie, hrubé protestovanie, hanlivé výroky, neuposlúchnutie a pod., sa previnilec potrestá zastavením súťažnej činnosti na dva až šesť týždňov, b) ťažšieho charakteru, napr. urážky, vulgárne výrazy, pľuvanie a pod., sa previnilec potrestá zastavením súťažnej činnosti na šesť týždňov až tri mesiace, c) charakteru vyhrážania, sa previnilec potrestá zastavením súťažnej činnosti na dva až šesť mesiacov. Čl. 6 Pri udelení červenej karty podľa kapitoly „Nesprávna činnosť a sankcie“ Pravidiel nohejbalu za úmyselné zasiahnutie protihráča niektorou časťou tela: a) ak nedošlo k zraneniu, ktoré malo za následok odstúpenie z hry, sa previnilec potrestá zastavením súťažnej činnosti na jeden až štyri týždne, b) ak došlo k zraneniu, ktoré malo za následok odstúpenie z hry, zvlášť ak došlo k pracovnej neschopnosti, sa previnilec potrestá zastavením súťažnej činnosti na jeden až šesť mesiacov. Čl. 7 Pri udelení červenej karty podľa kapitoly „Nesprávna činnosť a sankcie“ Pravidiel nohejbalu za telesné napadnutie súpera, spoluhráča, trénera, funkcionára alebo diváka v hracom priestore alebo jeho bezprostrednom okolí, napr. v priestore pre rozcvičovanie, na hráčskej lavičke a pod.: a) ľahšieho charakteru, napr. trasenie napadnutým, vrážanie rukami, udretie loptou a pod. ak nedošlo k zraneniu napadnutého, postihne sa previnilec zastavením súťažnej činnosti na dva týždne až dva mesiace, b) ťažkého charakteru, napr. kopnutie alebo udretie napadnutého, vrátane nepodareného pokusu, podrážanie či privodenie pádu napadnutého a pod., ak nedošlo k zraneniu napadnutého, postihne sa previnilec zastavením súťažnej činnosti na jeden až štyri mesiace, c) podľa čl. 7, písm. b), kapitola H, HP ak došlo k zraneniu napadnutého, zvlášť keď došlo k pracovnej neschopnosti, postihne sa previnilec zastavením súťažnej činnosti na tri až deväť mesiacov. Čl. 8 Pri udelení červenej karty podľa kapitoly „Nesprávna činnosť a sankcie“ Pravidiel nohejbalu za znemožnenie výkonu rozhodcu alebo za hrubé násilnosti v hracom priestore či jeho bezprostrednom okolí, t. j. udretie, kopnutie, násilné vrážanie, mykanie, vyrazenie píšťalky, uchopenie za výstroj, odtrhnutie odznaku, udretie predmetom alebo loptou, úmyselné podrážanie, vytrhnutie alebo vyrazenie karty a pod., postihne sa previnilec zastavením súťažnej činnosti na šesť až osemnásť mesiacov. Čl. 9 Za akékoľvek telesné napadnutie, urážky, zosmiešňovanie, vyhrážanie či hrubé nešportové správanie účastníkov stretnutia alebo divákov iným účastníkom stretnutia mimo hracieho priestoru a v jeho bezprostrednom okolí avšak v areáli športoviska, t. j. v hľadisku, šatni, soc. zariadení, na parkovisku a pod.: a) ak nedošlo k zraneniu napadnutého, postihne sa previnilec, zastavením súťažnej činnosti na dva až deväť mesiacov, b) ak došlo k zraneniu, ktoré má za následok práceneschopnosť napadnutého, postihne sa previnilec, zastavením súťažnej činnosti na tri až osemnásť mesiacov. Čl.10 Za úmyselné ovplyvňovanie výsledku stretnutia: a) bez úplaty či sľubu úplaty, postihne sa previnilec, zastavením súťažnej činnosti na dva až štyri mesiace, b) za úplatu či sľub úplaty sa previnilec postihne zastavením súťažnej činnosti na štyri až osemnásť mesiacov, zároveň sa prihliadne k narušeniu regulárnosti súťaže. Čl.11 Za porušenie povinností súvisiacich s klubovým (oddielovým) členstvom a pri prestupe, napr. podanie viacerých prestupových lístkov, nedodržiavanie lehôt a pod. postihne sa previnilec peňažnou pokutou alebo zastavením súťažnej činnosti na jeden až šesť mesiacov. Čl.12 Za neoprávnený štart, napr. bez platnej lekárskej prehliadky, s neplatným RP, za štart dorastenca za družstvo dospelých bez vyjadrenia asociácie, za neoprávnený štart za iné družstvo, postihne sa previnilec zastavením súťažnej činnosti na dva týždne až jeden mesiac. Tréner, ktorý takýto štart umožnil, sa postihne zákazom výkonu funkcie na jeden až šesť mesiacov. Čl.13 Za neoprávnený štart v čase zastavenia súťažnej činnosti postihne sa previnilec zastavením súťažnej činnosti na jeden až tri mesiace. Tréner, ktorý takýto štart umožnil, sa postihne zákazom výkonu funkcie na šesť až dvanásť mesiacov. Čl.14 Pri akomkoľvek neoprávnenom štarte hráča v zmysle čl. 12 a 13, kapitola H, HP, v dlhodobej či jednorazovej majstrovskej súťaži ktorejkoľvek vekovej kategórie bude celé stretnutie družstva, za ktoré previnilec štartoval skrečované v prospech súpera. Čl.15 Za uvedenie nesprávnych údajov, falšovanie dokladov a športovo - technických dokumentov, za uvedenie nepravdivých svedeckých výpovedí, za porušenie smerníc a pod., postihne sa previnilec peňažnou pokutou alebo zastavením súťažnej činnosti a ostatní účastníci stretnutia peňažnou pokutou alebo zákazom výkonu funkcie na jeden až dvanásť mesiacov. Čl.16 Za neospravedlnenú neúčasť na sústredení reprezentantov alebo medzištátnom stretnutí bude previnilec vylúčený z reprezentácie. Čl.17 Za dokázané nečestné rozhodovanie rozhodcu v akomkoľvek stretnutí riadenom asociáciou bude previnilcovi odobratá licencia rozhodcu. Druhy previnení kolektívov a tresty za ne uložené Čl.18 Za výtržnosti divákov, t. j. urážlivé výroky, bitka medzi divákmi, hrubé urážky rozhodcov, hádzanie predmetov do hracieho priestoru, vniknutie divákov do hracieho priestoru, sa domáce družstvo postihne uzatvorením ihriska na jedno až tri stretnutia. Čl.19 Za inzultáciu hráča, funkcionára či rozhodcu divákom sa domáce družstvo postihne zastavením súťažnej činnosti na jedno až dve majstrovské stretnutia. Čl.20 Za opustenie hracieho priestoru celým družstvom, za odmietnutie pokračovať v hre alebo odmietnutie záverečného pozdravu, sa postihne previnilé družstvo zastavením súťažnej činnosti na jedno majstrovské stretnutie. Čl.21 Za machinácie narušujúce regulárnosť súťaže sa postihne previnilé družstvo zastavením súťažnej činnosti na jedno až dve súťažné stretnutia alebo vylúčením zo súťaže. Čl.22 Za nerešpektovanie športovo - technických predpisov, smerníc riadiaceho orgánu a rozhodnutí vedúceho súťaže sa previnilé družstvo postihne peňažnou pokutou alebo zastavením súťažnej činnosti na jedno až dve súťažné stretnutia. Čl.23 V dlhodobých majstrovských súťažiach bude družstvu za neúčasť na stretnutí uložená peňažná pokuta. Peňažná pokuta však nerieši možné finančné nároky usporiadateľa (v prípade rezervácie ubytovania, stravovania ...), ani ďalší postih v zmysle HP Čl.24 V jednorazových majstrovských súťažiach, pohárových súťažiach či turnajoch organizovaných asociáciou bude družstvu, ktoré sa záväzne prihlásilo do súťaže (formou prihlášky alebo súpisky), alebo si postup vybojovalo, uložená peňažná pokuta za neospravedlnenú neúčasť na akcii. Za ospravedlnenie neúčasti sa v zmysle tohto článku považuje len písomné odvolanie účasti minimálne tri pracovné dni pred termínom akcie zaslané vedúcemu súťaže a organizátorovi súťaže. Peňažná pokuta však nerieši možné finančné nároky usporiadateľa (v prípade rezervácie ubytovania, stravovania ...), ani postih v zmysle HP. KAPITOLA I NÁMIETKY Čl. 1 Každý (ďalej len namietajúci), ktorého práva dané športovo - technickými predpismi sú porušené alebo ohrozené, má právo podať námietku. Čl. 2 Kluby (oddiely) podávajú námietky len po prerokovaní v kolektíve prostredníctvom svojich vedúcich, resp. vedenia. Čl. 3 Namietajúci podáva námietky riadiacemu orgánu písomne, najneskôr do 30 min. u jednorazových súťaží a do troch pracovných dní pri dlhodobých súťažiach. V ostatných prípadoch podáva námietky do 30 dní. Čl. 4 Namietajúci musí námietky doložiť vkladom vo výške, 10.- EUR. Vklad pri jednorazových súťažiach sa hradí v hotovosti, v zostávajúcich prípadoch zásadne spôsobom uvedeným v čl. 15, kapitola E, HP.2 Čl. 5 Účastníkmi konania sú namietajúci a tí účastníci súťaže, ktorých sa námietky týkajú. Čl. 6 Riadiaci orgán, resp. vedúci súťaže námietky prerokuje okamžite. Účastníci konania majú právo sa prerokovania zúčastniť. Riadiaci orgán, resp. vedúci súťaže je povinný im čas a miesto rokovania včas oznámiť. Účastníci sa rokovania zúčastnia na vlastné náklady. Čl. 7 O výsledku rokovania vydá riadiaci orgán, resp. vedúci súťaže písomné rozhodnutie takto: a) námietkam sa vyhovuje, b) námietkam sa vyhovuje čiastočne, c) námietky sa zamietajú. Svoje rozhodnutie riadiaci orgán, resp. vedúci súťaže odôvodní a zašle namietajúcemu a tým účastníkom konania, kto-rých sa dotýka. Čl. 8 Ak sú námietky zamietnuté, pripadne vklad v plnej výške riadiacemu orgánu. Ak sa námietkam vyhovie i čiastočne, vracia sa vklad namietajúcemu v plnej výške. Čl. 9 Podanie námietok nemá odkladný účinok. Čl.10 Namietajúci je povinný súčasne s podaním námietky preukázateľne oboznámiť s námietkou toho, koho sa námietka týka. KAPITOLA J ODVOLANIE Čl. 1 Proti rozhodnutiu o námietke, alebo proti rozhodnutiu o disciplinárnom alebo inom treste, môže previnilec podať odvolanie. Čl. 2 Odvolanie nemá odkladný účinok. Čl. 3 Odvolanie musí odvolateľ podať do 15 dní od doručenia rozhodnutia, proti ktorému odvolanie smeruje. Čl. 4 Odvolanie musí byť podané písomne a doložené dokladom o zaplatení odvolacieho poplatku. Kópiu odvolania zašle odvolateľ tiež tomu disciplinárnemu orgánu, ktorý rozhodol v prvom stupni disciplinárneho konania. Odvolací poplatok sa poukazuje bankovým prevodom na účet asociácie. Čl. 5 Odvolanie podané jednotlivcom alebo klubom (oddielom) musí obsahovať podstatné dôvody odvolania vrátane doplňujúcich dokladov. Odvolanie podané jednotlivcom musí byť vlastnoručne podpísané a mať dátum. Odvolanie podané klubom (oddielom) musí mať pečiatku klubu (oddielu), musí byť podpísané minimálne dvomi zodpovednými funkcionármi a mať dátum. Čl. 6 O odvolaní rozhodujú tieto odvolacie orgány: a) členská schôdza klubu (oddielu), ak smeruje odvolanie proti rozhodnutiu vedenia klubu (oddielu), b) výkonný výbor asociácie, ak smeruje odvolanie proti rozhodnutiu vedúceho súťaže, prestupového, disciplinárneho, matričného alebo iného orgánu ním riadeného, c) výkonný výbor regiónu, ak smeruje odvolanie proti rozhodnutiu vedúceho súťaže, prestupového, disciplinárneho, matričného alebo iného orgánu regiónu. Čl. 7 Disciplinárny orgán, ktorý rozhodol v prvom stupni disciplinárneho konania, zašle odvolaciemu orgánu do 5 dní od doručenia kópie odvolania, všetky písomné doklady, týkajúce sa konania, spolu so svojim stanoviskom k odvolaniu. Čl. 8 Odvolací orgán prerokuje odvolanie najneskôr do 30 dní od doručenia odvolania. Každý previnilec má právo sa prerokovania zúčastniť, ak o to požiada. Odvolací orgán je povinný im čas a miesto konania včas oznámiť. Účastníci odvolacieho konania, ktorí sa ho zúčastňujú na vlastnú žiadosť, sa prerokovania zúčastnia na vlastné náklady. Pokiaľ odvolací orgán nemá plánované zasadnutie do 30 dní, odvolanie sa prerokuje na jeho najbližšom zasadnutí. Čl. 9 Ak sa dostaví na odvolacie konanie niektorý jeho účastník na základe písomného predvolania disciplinárneho orgánu, uhradí mu tento orgán všetky preukázateľné náklady. Čl.10 Odvolací orgán nebude odvolanie prerokovávať, ak bolo podané oneskorene, nesprávnym spôsobom, neoprávneným subjektom alebo nie je doložený doklad o zaplatení odvolacieho poplatku. Čl.11 Odvolací orgán preskúma postup a spôsob rozhodnutia disciplinárneho orgánu v prvom stupni. Čl.12 Funkcionár, ktorý rozhodol ako disciplinárny orgán v prvom stupni disciplinárneho konania nemôže rozhodovať v odvolacom konaní. Čl.13 O výsledku konania vydá odvolací orgán písomné rozhodnutie takto: a) odvolanie sa zamieta a rozhodnutie v prvom stupni sa potvrdzuje, ak príde k záveru, že rozhodnutie disciplinárneho orgánu v prvom stupni disciplinárneho konania je odôvodnené a správne, b) odvolaniu sa vyhovuje a rozhodnutie v prvom stupni sa ruší, ak príde k záveru, že v prerokovanom prípade nedošlo k disciplinárnemu priestupku, c) odvolaniu sa vyhovuje a rozhodnutie v prvom stupni sa mení, ak príde k záveru, že v prerokovanom prípade mal byť uložený iný trest. Čl.14 Svoje rozhodnutie odvolací orgán odôvodní a zašle odvolateľovi, orgánu, ktorý rozhodol v prvom stupni a účastníkom konania v prvom stupni. V rozhodnutí sa tiež vyjadrí k povinnosti úhrady nákladov konania. Čl.15 Ak sa odvolaniu vyhovie, vracia sa vklad odvolateľovi v plnej výške. Ak je odvolanie zamietnuté, pripadne vklad odvolaciemu orgánu. Čl.16 Rozhodnutie o odvolaní je konečné a nie je možné sa proti nemu ďalej odvolať. Čl.17 Odvolací orgán má právo, najneskôr 30 dní od rozhodnutia v prvom stupni, začať odvolacie konanie z vlastného podnetu, ak dôjde k záveru, že rozhodnutím boli porušené stanovy a športovo - technické predpisy asociácie a rozhodnutie by malo byť zmenené alebo zrušené. Postupuje pritom podobne ako pri predchádzajúcich ustanoveniach. Čl.18 Odvolací poplatok je 10.- EUR. KAPITOLA K VÝCHOVNÉ Čl. 1 Pri prestupe alebo hosťovaní hráča je vyplatenie výchovného a jeho výška výlučne záležitosťou oboch klubov (oddielov) v zmysle platných predpisov a zákonov. Čl. 2 Odporúčaná výška výchovného za prestup hráča medzi (klubmi) oddielmi v SR je: - za prestup hráča, reprezentanta SR 600,-EUR. - za prestup hráča, účastníka I.SNL, 300,-EUR. - za prestup hráča, účastníka II.SNL 100,-EUR. Čl. 3 Odporúčaná výška výchovného za prestup hráča medzi (klubom) oddielom v SR a (klubom) oddielom v zahraničí je: - za prestup hráča, reprezentanta SR 800,-EUR. - za prestup hráča, účastníka I.SNL, 400,-EUR. - za prestup hráča, účastníka II.SNL 200,-EUR. Poplatok SNA – výchovné za prestup hráča reprezentanta SR je minimálne 20% z 800,-EUR, za prestup hráča, účastníka I.SNL 10% zo 400,-EUR, za prestup hráča, účastníka II.SNL 10% z 200,-EUR. V tomto prípade zaplatí poplatok klub, do ktorého hráč prestupuje, ak sa kluby nedohodnú inak. Doklad o zaplatení výchovného (fotokópiu potvrdenia o bankovom prevode) sa priloží k žiadosti o prestup. Čl. 4 Odporúčaná výška výchovného za hosťovanie hráča medzi (klubmi) oddielmi v SR je: - za hosťovanie hráča, reprezentanta SR 300,-EUR. - za hosťovanie hráča, účastníka I.SNL, 150,-EUR. - za hosťovanie hráča, účastníka II.SNL 50,-EUR. Čl. 5 Odporúčaná výška výchovného za hosťovanie hráča medzi (klubom) oddielom v SR a v zahraničí je: - za hosťovanie hráča, reprezentanta SR 600,-EUR. - za hosťovanie hráča, účastníka I.SNL, 300,-EUR. - za hosťovanie hráča, účastníka II.SNL 100,-EUR. Poplatok SNA – výchovné za hosťovanie hráča reprezentanta SR je minimálne 20% zo 600,-EUR, za hosťovanie hráča, účastníka I.SNL 10% z 300,-EUR, za hosťovanie hráča, účastníka II.SNL 10% zo 100,-EUR. V tomto prípade zaplatí poplatok klub, do ktorého hráč ide na hosťovanie, ak sa kluby nedohodnú inak. Doklad o zaplatení výchovného (fotokópiu potvrdenia o bankovom prevode) sa priloží k žiadosti o hosťovanie. KAPITOLA L ZÁVEREČNÉ A PRECHODNÉ USTANOVENIA Čl. 1 Vo všetkých prípadoch, keď je určené termínové plnenie, je rozhodujúci dátum podania podľa poštovej pečiatky. Čl. 2 Vo všetkých prípadoch, keď je určená výška poplatkov (peňažné pokuty, registračné a členské poplatky, poplatky za odvolania a námietky ...) môže VV asociácie svojim uznesením výšku týchto poplatkov zmeniť. Čl. 3 Výklad jednotlivých ustanovení tohto Hracieho poriadku prináleží ŠTK a VV asociácie. Čl. 4 Ruší sa Hrací poriadok platný od 1.5.2000, s doplnkami platnými od 1.4.2003 a od 1.7.2004. Čl. 5 Tento Hrací poriadok je platný dňom 10.01.2011. Strana 24 PRÍKLADY DISCIPLINÁRNYCH PREVINENÍ A VÝŠKY PEŇAŽNÝCH POKÚT ZA NE UKLADANÝCH. Región I. a II. SNL EUR EUR Nepredloženie súpisky, neúplné alebo nesprávne vyhotovenie súpisky podľa čl. 7, kapitola C, HP 10,- 20,- Predloženie neplatných RP podľa čl.7, kapitola C, HP 5,- 10,- Žiadne alebo zlé zaistenie usporiadateľskej služby s následným previnením podľa čl. 18 a 19, kapitola H, HP 10,- 20,- Previnenie podľa čl. 9, 10,12, písm. h) a čl. 13, písm. a), kapitola C, HP 10,- 20,- Previnenie podľa čl.12, písm. c), kapitola C, HP 5,- 10,- Previnenie podľa čl. 12, písm. d), kapitola C, HP 10,- 20,- Previnenie podľa čl. 12, písm. e), kapitola C, HP 10,- 20,- Previnenie podľa čl. 12, písm. f), kapitola C, HP 10,- 20,- Previnenie podľa čl. 12, písm. g), a čl. 20, písm. d) kapitola C, HP 10,- 20,- Previnenie podľa čl. 12, písm. j), kapitola C, HP 5,- 10,- Previnenie podľa čl. 16, písm. f) a čl. 18, písm. d), kapitola C, HP 10,- 20,- Previnenie za neúčasť vedúceho družstva alebo trénera na stretnutí podľa čl. 21 - „POZNÁMKA“, kapitola C, HP 5,- 10,- Previnenie podľa čl. 40, kapitola C, HP 10,- 20,- Previnenie podľa čl. 56, kapitola C, HP 5,- 10,- Previnenie podľa čl. 60, kapitola C, HP 10,- 20,- Previnenie podľa čl. 13 a čl. 51 kapitola F, HP 5,- 10,- Previnenie podľa čl. 22, kapitola H, HP do15 ,- do 30,- Previnenie podľa čl. 23 a 24 kap. H, HP 10,- 20,- Previnenie podľa čl. 11, kapitola H, HP 5,- 10,- Previnenie podľa čl. 15, kapitola H, HP 10,- 20,- 25 Prílohy Príloha 3 Prihlášku na registráciu je možné dostať na sekretariáte SNA. rana 26